国际农林研究中心的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعلى نحو مماثل، أجريت بحوث كثيرة في نظم زراعة الغابات حيث تزرع الأشجار والجنيبات إضافة إلى المحاصيل والكلأ من أجل تحسين إدارة خصوبة التربة والحد من تحاتها، ودعمت هذه البحوث بالوثائق من جانب المركز الدولي للأبحاث في مجال زراعة الغابات والعديد من هيئات البحوث الوطنية.
同样,国际农林研究中心(农林中心)和各种国家研究机构很好地研究和记载了树木和灌木同作物或牧场一起生长以改进土壤肥力的调控并减少土壤侵蚀的农林系统。 - وعلى نحو مماثل، أجريت بحوث كثيرة في نظم زراعة الغابات حيث تزرع الأشجار والجنيبات إضافة إلى المحاصيل والكلأ من أجل تحسين إدارة خصوبة التربة والحد من تحاتها، ودعمت هذه البحوث بالوثائق من جانب المركز الدولي للأبحاث في مجال زراعة الغابات والعديد من هيئات البحوث الوطنية.
同样,国际农林研究中心(农林中心)和各种国家研究机构很好地研究和记载了树木和灌木同作物或牧场一起生长以改进土壤肥力的调控并减少土壤侵蚀的农林系统。 - وتضم البرامج التي يُضطلع بها في إطار شبكة الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية كلا من المعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة، والمركز الدولي لبحوث الزراعة الحرجية، والمعهد الدولي للزراعة المدارية. ويطبق في إطارها بنجاح نهج تشاركي مماثل.
在农研协商组系统的方案,包括国际半干旱热带作物研究所(半热作物所)、国际农林研究中心(农林中心)和国际热带农业研究所(热带农业所)正在使用类似办法,取得成果。 - واضطلع مركز البحوث الحرجية الدولية بأنشطة في مجال الغابات والإدارة شرع مؤخرا في تنفيذ مبادرة عنوانها " مبادرة الحقوق والموارد " بالتشارك مع الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة والمركز الدولي لبحوث الحراجة الزراعية وعدد من المنظمات غير الحكومية.
国际林业研究中心开展了同森林与治理有关的工作,最近还与世界保护联盟、国际农林研究中心和一些非政府组织合作,提出了题为 " 权利与资源的倡议 " 。 - وسينفذ المشروع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وجامعة الأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو)، والمركز العالمي للأبحاث في مجال الحراجة الزراعية، ورابطة أمم جنوب شرق آسيا، والشراكة الجديدة من أجل تنمية إفريقيا.
该项目将由联合国环境规划署与开发署、联合国大学、粮食及农业组织(粮农组织)、国际农林研究中心(农研中心)、东南亚国家联盟(东盟)和非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)合作执行。