国家森林方案融资机制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واضطلعت أيضا منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، بتمويل من حكومة ألمانيا وبالتعاون مع مرفق البرامج الوطنية للغابات، بتنفيذ مشاريع رائدة لتعزيز تنفيذ الصك المتعلق بالغابات في غانا والفلبين وليبريا ونيكاراغوا.
粮农组织在德国政府资助下与国家森林方案融资机制合作,也开展了一批试点项目,加强森林文书在加纳、利比里亚、尼加拉瓜和菲律宾的执行。 - وبوصفه آلية تمويل دولية ومبادرة إعلامية، يوفر مرفق البرامج الوطنية للغابات المساعدة إلى البلدان لوضع وتنفيذ برامجها الوطنية للغابات التي تعالج بصورة فعالة الاحتياجات المحلية والأولويات الوطنية وتتجلى فيها المبادئ الدولية.
作为国际融资机制和信息举措,国家森林方案融资机制帮助各国制定和执行能够有效处理地方需求和国家优先事项并体现国际原则的国家森林方案。 - وأجرت منظمة الأغذية والزراعة ومرفق البرنامج الوطني للغابات، كجزء من مشاركاتهما، تحديثا شاملا لدليل الشراكة التعاونية في مجال الغابات بشأن تمويل الإدارة المستدامة للغابات (انظر الفقرتين 20 و 21 أدناه).
作为其贡献的一部分,粮农组织和国家森林方案融资机制对伙伴关系《可持续森林管理供资原始资料手册》作了全面更新(见下文第20和21段)。 - وبوسع المنتدى أن ينظر في تشجيع إجراء مناقشة عن الوحدة التدريبية المتعلقة بآليات التمويل لأغراض الإدارة المستدامة للغابات، التي أعدتها مؤسسة Wageningen International والمنظمة الأغذية والزراعة، ومرفق برامج الحراجة الوطنية في البلدان النامية؛
联合国森林论坛不妨考虑促进讨论瓦根宁根国际组织、粮农组织和在发展中国家的国家森林方案融资机制为可持续森林管理制定的筹资机制的培训单元; - وبالإضافة إلى ذلك، فإن مرفق برامج الحراجة الوطنية بمنظمة الأغذية والزراعة يولي اهتماما خاصا للاعتراف بالحقوق العرفية والتقليدية للشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية وسكان الغابات وملاكها في عمليات السياسات الحرجية، واحترام تلك الحقوق.
此外,粮农组织国家森林方案融资机制特别关注在制订森林政策进程中承认和尊重土着人民、地方社区、森林居民和森林所有者的习俗和传统权利的问题。