国家元首和政府首脑执行委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد واصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم الدعم التقني للهيئات الإدارية للنيباد من قبيل اللجنة التوجيهية للنيباد، ولجنة التنفيذ لرؤساء الدول والحكومات والآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، ويسر أعمالها في مجال صياغة السياسات.
开发署继续向新伙伴关系指导委员会、国家元首和政府首脑执行委员会和非洲同行审议机制等新伙伴关系理事机构提供技术支持,并协助其政策制定工作。 - ندعو المجتمع الدولي إلى الاستمرار في تقديم دعمه المعزز من أجل تنفيذ الشراكة الجديدة، ونطلب من لجنة التنفيذ مضاعفة جهودها سعيا إلى زيادة مشاركة الشركاء الإنمائيين لأفريقيا من البلدان المتقدمة والنامية على السواء.
吁请国际社会继续大力支持新伙伴关系的实施,并吁请国家元首和政府首脑执行委员会进一步大力推动不论是发达国家还是发展中国家中的非洲发展合作伙伴的参与。 - وأكدت لجنة رؤساء الدول والحكومات التنفيذية أنه ينبغي، من أجل تعزيز دور الجماعات الاقتصادية الإقليمية في تنفيذ برامج ومشاريع الشراكة الجديدة في مناطقها، إقامة تعاون وثيق بين تلك الجماعات والممثلين الشخصيين للجنة.
为加强区域经济共同体在各自区域《新伙伴关系》方案和项目实施方面的作用,国家元首和政府首脑执行委员会强调,该委员会个人代表和区域经济共同体之间必须开展密切合作。 - ' 1` إقامة الصلات المناسبة بين اللجنة التوجيهية للشراكة الجديدة وسائر الأجهزة المعنية في الاتحاد الأفريقي، بما فيها لجنة الممثلين الدائمين والمجلس التنفيذي، بغية كفالة إدخال مساهمات متكاملة في عمل لجنة التنفيذ لرؤساء الدول والحكومات؛
㈠ 新伙伴关系指导委员会与包括常驻代表委员会和执行理事会在内的非洲联盟相关机构之间建立适当联系,以便确保为国家元首和政府首脑执行委员会的工作提供综合投入; - يحث الممثلين الإقليميين في كل من اللجنة التوجيهية التابعة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا ولجنة التنفيذ التابعة لرؤساء الدول والحكومات على إبقاء جميع الدول الأعضاء في أقاليمهم على علم بصورة منتظمة بما يستجد من تطورات داخل الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
7. 敦促非洲发展新伙伴关系指导委员会以及国家元首和政府首脑执行委员会上的区域代表定期向其各自区域内的所有成员国通报非洲发展新伙伴关系内的发展情况。