回绝的阿拉伯文
[ huíjué ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وصدت الحكومة مراراً طلبات منظمة العمل الدولية فيما يتعلق بإتاحة إمكانية الوصول لراصديها المستقلين.
对国际劳工组织请求让其独立监察员入境一事,该国政府已一再回绝。 - وليس من غير اللائق بتاتا أن ندعو إلى احترام السلامة الإقليمية لذلك البلد أو عودة الأشخاص المشردين داخليا.
因此,要求实现该国领土完整和境内流离失所者的返回绝不会错。 - (ز) الإلزام بالتشاور مع الدولة الطرف الطالبة قبل رفض طلبها وقبل إرجاء تنفيذه؛
(g) 规定在回绝请求和推迟执行之前必须与提出请求的缔约国进行磋商;及 - وعلى الأساس ذاته، رفضت الشركات المؤمِّنة على شركة الخطوط الجوية الكويتية المطالبة المقدمة من الشركة المذكورة بتعويضها عما تكبدته من نفقات إصلاح.
科航承保人基于同一理由回绝了科航对索回费用提出的索赔。 - ومن الأفضل أن يستجيب التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية لطلب مجلس الأمن بتبصر بدلا من التحدي.
刚果民盟最好用自我反省的态度来回应安全理事会的要求,而不应加以回绝。