哈马尔的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عملت البعثة أيضا عن كثب مع عمدة مقديشو من أجل إصلاح أربع آبار للمياه في أحياء حمروين وحمرجبجب وواداجير وداركنلي في مقديشو.
在本报告所述期间, 非索特派团还与摩加迪沙的市长密切合作,恢复位于摩加迪沙哈马尔维尼、哈马尔贾布贾布、瓦达吉尔和达尔肯莱区的4口水井。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عملت البعثة أيضا عن كثب مع عمدة مقديشو من أجل إصلاح أربع آبار للمياه في أحياء حمروين وحمرجبجب وواداجير وداركنلي في مقديشو.
在本报告所述期间, 非索特派团还与摩加迪沙的市长密切合作,恢复位于摩加迪沙哈马尔维尼、哈马尔贾布贾布、瓦达吉尔和达尔肯莱区的4口水井。 - تثني على عمل الممثل الخاص السابق لﻷمين العام، السيد مايكل كيربي، في مجال تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في كمبوديا، وترحب بتعيين اﻷمين العام للسيد توماس هاماربرغ ممثﻻ خاصا جديدا له؛
赞扬秘书长前一位特别代表迈克尔·柯比先生在增进和保护柬埔寨人权方面所做的工作,欢迎秘书长任命托马斯·哈马尔贝格先生为其新任特别代表; - وجرى تكليف فيريتاس في صيف عام 2005، في هامار (النرويج) بتقديم برنامج عن " الاستهلاك المسؤول في مدارس اليونسكو في إسبانيا " .
2005年夏,在哈马尔(诺瑞加),Veritas研究所负责介绍 " 教科文组织西班牙学校负责的用户至上主义 " 项目。 - ويلاحِظ أن الممثل الخاص السابق، توماس هاماربيرغ، تلقَّى في عام 1999 تأكيدات من رئيس الوزراء بإجراء تحقيق سريع في مسألة اعتقال وتعذيب واختفاء توي تيث، وهو مزارع من كومبونغ تشام.
他指出,1999年柬埔寨总理曾经对前任特别代表托马斯·哈马尔贝格保证,会对磅湛省的一名农夫兑泰被拘留,酷刑烤打和失踪的问题迅速展开调查。