咀嚼古柯叶的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ يدركون أن مضغ أوراق الكوكا التقليدية (Akuliku) بوصفه مظهراً من مظاهر الثقافة التراثية للشعب في كل من بوليفيا وبيرو أمر يتعيَّن على المجتمع الدولي احترامه؛
承认咀嚼古柯叶的传统是玻利维亚和秘鲁人民一种祖传的文化表达方式,应得到国际社会的尊重; - وبالمثل، يقرّون بأن الاستخدام التقليدي لورقة الكوكا عن طريق المضغ (أكوييكو) إنما هو مظهر من المظاهر الثقافية العريقة لشعبي بوليفيا وبيرو، وبالتالي ينبغي أن يحترمه المجتمع الدولي.
并承认咀嚼古柯叶的传统是玻利维亚和秘鲁人民一种祖传的文化表达方式,应得到国际社会的尊重。 - ولم يظهر في تاريخ بوليفيا في أي وقت أي دليل طبي على التسمم في المرضى أو تقارير طبية عن حدوث آثار للتسمم بين الذين يمضغون أوراق الكوكا.
玻利维亚历史上,从来没有咀嚼古柯叶的病人中毒的临床证据或咀嚼古柯叶者有中毒反应的临床报告。 - ولم يظهر في تاريخ بوليفيا في أي وقت أي دليل طبي على التسمم في المرضى أو تقارير طبية عن حدوث آثار للتسمم بين الذين يمضغون أوراق الكوكا.
玻利维亚历史上,从来没有咀嚼古柯叶的病人中毒的临床证据或咀嚼古柯叶者有中毒反应的临床报告。 - كما تتفهم السويد القلق الذي أعربت عنه حكومة دولة بوليفيا المتعددة القوميات إزاء التعارض في ما بين اتفاقيات الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات، والممارسة التقليدية المتمثلة في مضغ أوراق الكوكا.
瑞典也理解多民族玻利维亚国政府对联合国毒品管制公约与咀嚼古柯叶的传统相冲突表达的关切。