南通的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فعلى سبيل المثال، عادة ما تعتمد كتيبات كيفية التنفيذ على تحليل أفضل الممارسات التي يتم اختيارها من مجموعة من الممارسات الجيدة، وما إلى ذلك.
例如,实践指南通常是来自最佳做法分析,而最佳做法是从大量良好做法中收集得来。 - 10- وأوصت لجنة القضاء على التمييز العنصري فييت نام باعتماد قانون شامل لمكافحة التمييز يتضمن تعريفاً للتمييز العنصري وفقاً للاتفاقية(28).
消除种族歧视委员会建议越南通过一项全面的禁止歧视法,根据《公约》列入种族歧视的定义。 - وتم توزيع هذه الكتيبات اﻹرشادية في أكثر من ٥٠ بلدا ناميا من خﻻل المكاتب القطرية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وذلك من أجل تقاسم المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا.
这些指南通过开发计划署国别办事处分发给了50多个发展中国家,以交流技术资料。 - وترد فيما يلي مناقشة موجزة للآثار المترتبة على اتفاقات دولية معينة، علاوة على اتفاقات دولية أخرى ورد ذكرها في مختلف أجزاء الدليل التشريعي.
除了本立法指南通篇提及的其他国际协定之外,下面再简单讨论一下某些国际协定涉及的问题。 - ومنذ أن وضعت المبادئ التوجيهية اﻷصلية ثم نقحت، أدت هذا الغرض بقدر ما أن اﻷطراف استخدمتها لتقديم بﻻغين وطنيين اثنين.
自指南通过以来,其原文本和尔后的修订本由于在两次国家信息通报中已为缔约方采用因而达到了其目的。