×

南美洲區域基礎設施一體化倡議的阿拉伯文

读音:
南美洲區域基礎設施一體化倡議阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقُدرت تكلفة مشاريع بنى الطاقة الأساسية التي سيجري تنفيذها في أفريقيا خلال الفترة الممتدة من عام 2012 إلى عام 2020 في إطار برنامج تطوير البنية التحتية في أفريقيا بمبلغ 40 بليون دولار.
    南美洲区域基础设施一体化倡议的区域能源基础设施项目估计将耗资410亿美元,而非洲基础设施发展方案在2012年至2020年期间实施的能源基础设施项目估计将耗资400亿美元。
  2. وذكر أن بلده طرف أيضاً في " مبادرة تكامل البنية الأساسية الإقليمية في أمريكا الجنوبية " ، التي تعترف بالحاجة إلى إيلاء أولوية للبلدان النامية غير الساحلية بالمنطقة، بحيث تربطها بالأسواق والموانئ البحرية الإقليمية وتنشئ ممرات تربط بين المحيطين الهادئ والأطلسي لأجل النقل المتعدد الوسائط.
    他的国家也是南美洲区域基础设施一体化倡议的成员,该计划承认需要优先考虑该地区的内陆发展中国家,将它们与区域市场和海港连接,并建立一个多式联运沿海走廊。
  3. ويتعين مراعاة الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية في تنفيذ الطرق الرئيسية في أفريقيا ومشاريع الطرق الرئيسية الآسيوية ومشاريع خطوط السكك الحديدية الآسيوية وكذلك مبادرة تكامل الهياكل الأساسية الإقليمية في أمريكا الجنوبية وممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا.
    在跨非洲高速公路、亚洲高速公路和跨亚洲铁路项目以及南美洲区域基础设施一体化倡议和欧洲-高加索-亚洲运输走廊(欧高亚走廊)的执行中,应该认真考虑内陆发展中国家的特殊需求。
  4. ويتعين مراعاة اهتمامات وشواغل البلدان النامية غير الساحلية في تنفيذ مشاريع الطرق الرئيسية العابرة لأفريقيا والطرق الرئيسية الآسيوية ومشاريع خطوط السكك الحديدية الآسيوية وكذلك مبادرة تكامل الهياكل الأساسية الإقليمية في أمريكا الجنوبية وممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا.
    在跨非洲高速公路、亚洲高速公路、跨亚洲铁路和南北国际走廊项目以及南美洲区域基础设施一体化倡议和欧洲-高加索-亚洲运输走廊的实施过程中,应该认真考虑内陆发展中国家的利益和关切事项。
  5. ويمكن تحسين طرق المرور العابر في البلدان غير الساحلية أيضا، من خلال برامج لإعداد شبكة نقل متكاملة على الصعيدين دون الإقليمي والإقليمي، من قبيل تنمية الطرق السريعة العابرة للقارة في أفريقيا؛ والطريق الآسيوي السريع والسكك الحديدية الآسيوية، ومبادرة تكامل الهياكل الأساسية الإقليمية في أمريكا الجنوبية.
    对内陆国家而言,发展次区域和区域一体化运输网的方案,例如发展横贯非洲的公路、亚洲高速公路和铁路以及南美洲区域基础设施一体化倡议等,也可以改善连接海路的过境运输线路。

相关词汇

  1. "南美洲划船"阿拉伯文
  2. "南美洲前殖民地"阿拉伯文
  3. "南美洲动物"阿拉伯文
  4. "南美洲区域"阿拉伯文
  5. "南美洲区域协会"阿拉伯文
  6. "南美洲华人"阿拉伯文
  7. "南美洲博物馆"阿拉伯文
  8. "南美洲印第安人理事会"阿拉伯文
  9. "南美洲历史"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.