协助地雷行动自愿信托基金的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واستفادت تسع عشرة (19) دولة من الدول الأطراف التي كانت تنفذ المادة 5 من الاتفاقية أو تواصل تنفيذها حتى الآن، من مبالغ مالية ما فتئت تتدفق من خلال صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات. (انظر التذييل الثامن، الجدول 3).
正在或继续实施《公约》第5条的19个缔约国受惠于通过协助地雷行动自愿信托基金提供的资金(见附录八,表3)。 - ولدى المكتب التنفيذي أيضا سلطة التوثيق فيما يتصل بصندوقين استئمانيين عامين رئيسيين، أحدهما هو الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في مجال إزالة الألغام، الذي بلغت نفقاته السنوية في عام 2006 أكثر من 106 ملايين دولار.
执行办公室还是两个主要普通信托基金的核证机构,其中协助地雷行动自愿信托基金2006年的年度支出超过1.06亿美元。 - وأعاد مكتب خدمات الرقابة الداخلية مجدداً كذلك تأكيد توصية واردة في تقرير سابق، طلب فيها إلى دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام أن تحصل من المراقب المالي على سلطة إدارة المبالغ الاستئمانية والتصديق الخاصة بإدارة الصندوق.
监督厅还重申了前一次报告中的一项建议,即请地雷行动处为管理协助地雷行动自愿信托基金,从主计长处获得信托基金管理和核证权。 - وتتعلق تسوية تصاعدية كبيرة أيضا بزيادة قدرها 47 وظيفة لعمليات حفظ السلام، تعزى إلى النمو المتوقع في إطار صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
员额数大幅度上调,还由于维持和平行动增加了47个员额,原因是协助地雷行动自愿信托基金和维持和平行动支助账户项下预计会增加资源。 - لذلك، ومن أجل كفالة اتباع نهج متسق ومتماسك، تشدد المؤسسات على أنه لن يكون من الملائم استعراض اختصاصات صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في إزالة الألغام بمعزل عن العناصر الأخرى، على النحو الموصى به في التقرير.
因此,而且为了确保使用统一和前后一致的方法,各组织强调,如报告建议那样孤立地审查协助地雷行动自愿信托基金的职权范围是不合适的。