前足的阿拉伯文
[ qiánzú ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) إن الرسم الثابت البالغ 000 500 دولار المحدد في نظام الكبريتيدات يكفي في الوقت الحاضر لتغطية التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة عند النظر في الطلبات.
(b) 《硫化物规章》规定的50万美元固定规费目前足以支付管理局处理申请书的行政费用。 - وفي الغالبية العظمى من هذه الحالات تصدر التأشيرات على الفور، شريطة أن تقدم الطلبات مستوفاة وفي وقت كاف قبل مواعيد السفر المقترحة.
在这些案例的大多数情况下,只要能够在拟定旅行日期之前足够早地提交完整的申请,都能及时获发签证。 - وأعرب السيد بوحدو أيضا عن تأييده طلب ممثل كوبا بتوزيع التقارير الصادرة عن الحالة المالية على البلدان في وقت مبكر يمكِّنها من دراستها.
如同古巴一样,阿尔及利亚也要求提前足够时间分发关于财政状况的报告,以便各代表团能有时间加以研究。 - وغني عن القول أنه سيكون من الضروري التبكير بانتخاب الرئيس وتشكيل المكتب، فضلا عن تعميم الورقة الغفل المقدمة من الرئيس عن البند المعني.
无须说,及早选举一位主席和组成主席团,以及提前足够的时间分发主席关于该项目的非正式文件将是必要的。 - ويجدر بنا التأمل في أن صديقتنا العزيزة، نائبة الممثل الدائم لبالاو، تمكنت، أثناء هذه المفاوضات، من الحمل وإكمال فترة الحمل والولادة قبل اختتام مفاوضاتنا.
值得深思的是,我们尊敬的朋友、帕劳副常驻代表在谈判期间怀孕并在我们结束谈判之前足月生下一个孩子。