利益攸关方圆桌会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسيضم كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة 10 ممثلين، وجلسة التحاور غير الرسمية 15 ممثلاً عن المراقبين وكيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة من غير المراقبين.
每场多利益攸关方圆桌会议和非正式互动对话将分别有10名和15名观察员、联合国系统实体和政府间组织代表参加。 - تقرر أن يُنظَّم الاستعراض الرفيع المستوى بحيث تُعقد جلسة افتتاحية عامة، يليها عقد جلستي مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين، وإجراء حوار تفاعلي حول الآفاق الأقاليمية ثم عقد جلسة ختامية عامة؛
决定高级别审查的安排依次为全体会议开幕式、二次多个利益攸关方圆桌会议、关于各区域观点的互动对话及全体会议闭幕式; - تقرر أن ينظم الاستعراض الرفيع المستوى بحيث تعقد جلسة افتتاحية عامة، يليها عقد جلستي مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين، وإجراء حوار تفاعلي حول الآفاق الأقاليمية ثم عقد جلسة عامة ختامية؛
决定高级别审查的安排依次为全体会议开幕式、二次多个利益攸关方圆桌会议、关于各区域观点的互动对话及全体会议闭幕式; - وسيضم كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين 3 ممثلين، وجلسة التحاور غير الرسمية 5 ممثلين، عن كيانات المجتمع المدني المعتمدة والعدد نفسه من كيانات قطاع الأعمال المعتمدة.
每场多利益攸关方圆桌会议和非正式互动对话将分别有3名和5名民间社会实体代表和相同数量经认可企业界实体的代表参加。 - وسيضم كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة 3 ممثلين، وجلسة التحاور غير الرسمية 5 ممثلين، عن كيانات المجتمع المدني المعتمدة والعدد نفسه من كيانات قطاع الأعمال المعتمدة.
每场多方利益攸关方圆桌会议将包括经认可的民间社会实体代表3人和经认可的工商界实体代表3人,而非正式互动对话则各包括5人。