分离分子的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- بناء على تعليمات من حكومة جورجيا، أود مرة أخرى أن أثير انتباه مجلس الأمن إلى تصاعد حدة التوتر في أبخازيا، جورجيا، بسبب الانفصاليين الأبخاز وتورط جهات خارجية.
奉格鲁吉亚政府指示,我愿再次提醒安全理事会注意,由于阿布哈兹分离分子的行动和外部努力的参与,致使格鲁吉亚阿布哈兹紧张局势升级。 - وقال إن قادة الترانسنيسيتريا الانفصاليين نظموا في الآونة الأخيرة الاستفتاء الثالث بشأن الاستقلال منذ أوائل التسعينات، وقالوا إن الاستفتاء أظهر أن السكان يحبذون أن يكون الاستقلال ملزماً قانوناً.
外德涅斯特分离分子最近组织了自1990年代初以来的关于独立的第三次全民投票,声称表明人民赞成独立的全民投票将具有法律约束力。 - ويهدف هذا العمل الإرهابي الذي قام به الانفصاليون الإثنيون الألبان، وأعمال كثيرة أخرى ارتكبوها من قبل، إلى تخويف من تبقى من الصرب، وطردهم من كوسوفو وميتوهيا.
阿族分离分子的这一恐怖主义行为,以及他们以前犯下的许多其他恐怖主义行为,都是为了恐吓仍留下的塞族人,并将他们赶出科索沃和梅托希亚。 - إن احتلال الأراضي والأنشطة الإرهابية وتهريب الأسلحة والمخدرات والاتجار بالبشر في الأراضي التي يحتلها الانفصاليون والوجود العسكري الأجنبي يعوق التطور المستقل لدول المنطقة الثلاث.
对领土的占领、分离分子控制的领土上的恐怖主义活动、武器和毒品走私以及人口走私的情况同外国军事占领一道,妨碍了该区域三个国家的独立发展。 - فببساطة، لا يستطيع المجتمع الدولي أن يشيح ببصره بعد الآن عند حدوث انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان في جيوب الانفصاليين، كما لا يمكنه أن يتجاهل المخاطر الأمنية المنبثقة عن هذه البؤر السوداء والملاذات الآمنة للمهربين.
简而言之:正如国际社会再也不能够忽视黑洞和走私天堂产生的安全威胁一样,国际社会再也不能够忽视分离分子活动地区严重侵犯人权的行为了。