凡尔赛的阿拉伯文
[ fáněrsài ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- معاهدة فرساي، دمشق، جامعة دمشق، )1983) 191 صفحة )باللغة العربية).
《和平谈判:凡尔赛条约》(大马士革,大马士革大学出版社,1983年),191页(阿拉伯文)。 - وذلك ما حدث في كل من معاهدة فرساي المبرمة بعد الحرب العالمية الأولى ومعاهدات السلام المبرمة بعد الحرب العالمية الثانية.
这种情况在第一次世界大战后《凡尔赛条约》和第二次世界大战后的和平条约中都有发生。 - و " فرساي " عام 1919 - و " بوتسدام " عام 1945.
我们认为,当前的局势类似于维也纳(1814年)、凡尔赛(1919年)和波斯坦(1945年)等次会议前夕的局势。 - فالحالة الأولى (المعنى العام) تشير إلى مجموعة من النقاط التي ترد في معاهدة بشأن مسألة واحدة (أي أحكام معاهدة فرساي بشأن الملاحة في قناة كيل).
前者(广义的) 提到对单一问题的一套条约论点(即关于Kiel运河的航行的凡尔赛条约的条款)。 - وقد أدرك المتفاوضون في مؤتمر باريس للسلام تلك الحقيقة جيداً حيث نصوا في عام 1919 على إنشاء منظمة العمل الدولية في الفصل الثالث عشر من معاهدة فرساي.
1919年巴黎和会的谈判人员深明此理,在《凡尔赛条约》第十三章中作出规定,建立了国际劳工组织。