关白的阿拉伯文
[ guānbó ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وانتقل إلى السؤال الذي وجهه ممثل بيلاروس، فقال إنه على الرغم من أن الاتجار بالبشر يُنظر إليه ببساطة في أغلب الأحيان على أنه جريمة، إلا أنه يرتبط أيضاً بقضايا أخرى كثيرة، مثل حالة ما بعد انتهاء النزاع أو التمييز.
有关白俄罗斯代表提出的问题,他说,虽然贩运人口通常只被视为犯罪,它还与许多其他问题相关联,如冲突后局势和歧视现象。 - وردا على سؤال بشأن الحد الأقصى للموارد الأخرى في مشروع وثيقة البرنامج القطري لبيلاروس، أوضح أن هذا الحد كان على سبيل الاستدلال وأنه بالإمكان أن يرتفع في أي وقت خلال مدة البرنامج القطري.
在回答有关白俄罗斯国家方案文件草案中其他资源的最高限额问题时,他解释说,最高限额是指示性的,可以在国家方案实施期间的任何时候增加。 - ورداً على سؤال طُرح بشأن الحد الأقصى للموارد الأخرى في مشروع وثيقة البرنامج القطري لبيلاروس، أوضح أن هذا الحد كان على سبيل الاستدلال وأن بالإمكان رفعه في أي وقت خلال مدة البرنامج القطري.
在回答有关白俄罗斯国家方案文件草案中其他资源的最高限额问题时,他解释说,最高限额是指示性的,可以在国家方案实施期间的任何时候增加。 - وعلى الرغم من أن المجلس قرر عدم تجديد الإجراء الخاص بشأن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس، إلا أن وفدها يشجع حكومة هذا البلد على الدخول في حوار مع المجلس ومع جميع الآليات الأخرى لحقوق الإنسان في الأمم المتحدة.
尽管理事会已决定不再延长有关白俄罗斯人权状况的特别程序,但巴西代表团鼓励该国政府与理事会和所有其他联合国人权机制开展对话。 - وندعو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة إلى تأييد موقف وفد بلدي المتعلق بالقرارات الخاصة ببلدان محددة، بما في ذلك رفض مساندة مقدمي مشاريع القرارات بدوافع سياسية بشأن حقوق الإنسان في بيلاروس.
我们呼吁联合国各会员国在关于针对具体国家的决议问题上支持我国代表团的立场,包括不支持那些提出有关白俄罗斯人权问题而又带有政治动机的决议的提案国。