×

关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约的阿拉伯文

读音:
关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتعاونت اللجنة الاقتصادية لأوروبا والاتحاد في وضع أفضل الممارسات المنطبقة لتنفيذ الاتفاقية الجمركية بشأن النقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي الطرفي في منطقة وسط آسيا، وأدخلتها في دليل النقل البري الدولي المحدث.
    欧洲经济委员会和国际公路运输联盟合作制定了适用于在中亚执行《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》的最佳做法,并将这些做法纳入了更新的《国际公路货运公约手册》。
  2. أما عن مستقبل الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (اتفاقية النقل الدولي البري، 1975)، فإن أوجه الإخفاق قصيرة الأجل التي لوحظت أتاحت مع ذلك فرصة لإحداث تحسينات طويلة الأجل في نظام هذه الاتفاقية.
    至于《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》(《国际公路货运公约》,1975年)的未来问题,人们眼中的短期挫折不失为长远上改善国际公路运输系统的机遇。
  3. وقد يسرت تنفيذ الاتفاقيات الدولية بشأن النقل العابر عن طريق تشجيع استعمال نظام الشبكات المختومة التي تغطى الشاحنة والتي تختم كضمان لامتثالها للمعايير التقنية الجمركية اللازمة بموجب الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    该组织提倡使用密封栅条系统将卡车封住,以确保其符合《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》规定的技术性海关标准要求,从而促进了各项国际过境运输公约的执行。
  4. (د) تحسين تيسير التجارة والنقل مع إيلاء عناية خاصة لاقتصادات بلدان المرور العابر غير الساحلية وجيرانها من بلدان المرور العابر نتيجة للتوسع في تنفيذ الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (اتفاقية النقل الدولي البري)
    (d) 通过扩大《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》(《国际公路货运公约》)的执行范围,贸易和运输便利化程度得到提高,内陆转型经济体及其过境邻国得到特别关注
  5. ويستخدم هذا التقرير مثال إحدى الاتفاقيات الدولية، وهي الاتفاقية الجمركية بشأن النقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي الطرقي لعام 1975 (اتفاقية النقل الدولي الطرقي)، لبيان الأثر المترتب على اتفاقيات النقل والمرور العابر في تيسير النقل العابر.
    本报告采用了其中一项国际公约 -- -- 《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》(1975年)(国际公路货运公约) -- -- 作为例子说明运输和过境公约对于过境运输的促进作用。

相关词汇

  1. "关于国籍法冲突的若干问题的公约"阿拉伯文
  2. "关于国营石油企业的国际专题讨论会"阿拉伯文
  3. "关于国际交换教育影片便利办法的公约"阿拉伯文
  4. "关于国际保证的宣言"阿拉伯文
  5. "关于国际公路运输经济条例的总协定"阿拉伯文
  6. "关于国际公路运输经济条例的总协定所附基本规则附件c.1"阿拉伯文
  7. "关于国际合作取缔麻醉药品和精神药物的非法生产、供应、需求、贩运和分销的全球行动纲领"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.