公平正义的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إن الصين ملتزمة ببناء مجتمع يقوم على الديمقراطية وسيادة القانون والإنصاف والعدالة والنزاهة والصداقة والحيوية والاستقرار والنظام، حيث يعيش الناس في اتساق مع الطبيعة.
中国致力于建设一个民主法治、公平正义、诚信友爱、充满活力、安定有序、人与自然和谐相处的社会。 - وشكر البلدان التي تعاطفت مع البرنامج النووي السلمي لبلده وطلب من البلدان الأخرى دعم موقف بلده بروح من العدل والإنصاف.
他感谢对伊朗和平利用核能方案表示同情的国家,并要求其他国家本着公平正义的精神支持伊朗在这一问题上的立场。 - 39- يعزز الباب الثالث من الدستور العدل والمساواة ويفصِّل مبادئ سياسة الدولة التي يمكن استخدامها لعلاج التحديات المحددة آنفاً.
《宪法》第三章规定国家必须促进公平正义与人人平等,同时详细阐明了可用于应对上述挑战的国家政策的一系列基本原则。 - وتلتزم حكومته بإيجاد مجتمع متوافق، وتحقيق العدالة الاجتماعية والمساواة والاستقرار والوحدة، من خلال نهج متكامل ينطوي على تعزيز التنمية الاقتصادية والتعليم.
中国政府致力于通过促进经济发展、提升教育水平等综合手段,营造和谐的社会环境,实现社会公平正义、平等和安定团结。 - ويشكل بناء ديمقراطية شاملة، تدعمها عدالة منصفة، ورسوخ ثقافة حقوق الإنسان في جميع أنحاء المجتمع وإحياء العيش المشترك، تحديات رئيسية للتطهر الوجداني الوطني الذي لا غنى عنه.
以公平正义为支撑的包容性民主建设、在整个社会培植一种人权文化和振兴共同生活对必不可少的国家良心净化构成重大挑战。