八八的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولوحظ أن المادة 288 من الاتفاقية تخول المحكمة الدولية لقانون البحار، ومحكمة العدل الدولية أو أي محكمة تحكيم، اختصاص النظر في أي منازعة تتعلق بتفسير الاتفاقية أو تطبيقها.
会议注意到《公约》第二八八条给予法庭及国际法院或仲裁法庭处理任何与解释或适用《公约》有关的争端的权限。 - تحدد الفقرة 2 من المادة 188 إجراءات إحالة المنازعات التي تشمل أطرافا في العقد على النحو المبين في الفقرة الفرعية (ج) " 1 " من المادة 187، إلى هيئة تحكيم تجاري ملزم.
第一八八条第2款订立了将第一八七条(c)项⑴目所述的涉及合同方的争端提交有拘束力的商业仲裁的程序。 - 325- وكذلك ارتفعت أجور العمالة ارتفاعاً ملموساً بمعدل 10 في المائة سنوياً بالتقدير النقدي خلال الفترة بين عامي 1988 و1997. وبعد احتساب تضخم أسعار الاستهلاك تبلغ نسبة الارتفاع 1 في المائة بالأرقام الفعلية.
一九八八至九七年期间,以货币计算的工人工资每年显着增加达10%,减去消费物价膨胀后,实质增长1%。 - 529- زاد عـدد أماكـن السنـة الأولى من الدرجة الأولى من نحو 400 5 مكان في عام 1987-1988 إلى 500 14 مكان في عام 1997-1998.
过去十年来,第一年学士学位课程的学额,已由一九八七至八八学年的5,400个左右,增至一九九七至九八学年约14,500个。 - ومن النقاط الهامة من حيث المبدأ والمشار إليها في الفقرتين (أ) و (ب) من المادة 188، أنه لا يكون لمحكمة التحكيم التي يحال إليها النزاع اختصاص الفصل في أية مسألة تتعلق بتفسير هذه الاتفاقية.
但是,第一八八条第2款(a)和(b)项所规定的一个重要的原则问题是,争端所提交的仲裁法庭对决定《公约》的任何解释问题不具有管辖权。