保护状况的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعملية إعداد مثل هذه التقارير توفر أيضًا فرصة لتقييم حالة حماية حقوق الإنسان على المستوى الوطني والاستفادة من هذه الفرصة لغرض تخطيط السياسات وتنفيذها.
编制上述报告的过程还提供了在国家层面盘点人权保护状况的机会,以及利用这次机会制订政策规划并具体实施。 - ويحيط اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية علما مع التقدير بالجهود التي بذلها مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة في دورته الراهنة لتحسين توفير الحماية للعاملين في الشؤون اﻹنسانية.
国际公务员联会赞赏地注意到安全理事会在本届会议上为改善人道主义工作人员受保护状况而做出的各项努力。 - ولاحظت وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية التي اتصلت بها البعثة أن حكومة تشاد تحاول تحسين مستويات الحماية في المخيمات إلا أن الموارد اللازمة غير متاحة.
同访问团交谈的联合国机构和非政府组织表示,尽管乍得政府力图改善难民营内的保护状况,但没有人提供必要资源。 - ولكن الأمر الذي يثير الانزعاج هو أنه في كثير من حالات الصراع، مازالت هناك مسافة شاسعة بين المعايير الصارمة لحماية الأطفال وبين ما يحدث للأطفال على أرض الواقع.
然而,令人震惊的是,在许多冲突局势中,严格的儿童保护标准与实际的儿童保护状况之间仍存在着相当大的差距。 - بيد أن ليختنشتاين لا تعترف باحتياجات الأشخاص الذين شردهم النزاع والعنف المعمم من خلال وضع حماية إيجابي، مثل الوضع الإنساني(76).
然而,列支敦士登并未通过准予实际保护状况:即,出于人道主义所赋予的地位方式,承认因冲突和普遍暴力被迫流离失所者的需求。