作战物资的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتتعهد حكومة الإمارة بسن تشريع ووضع نظام يشابهان إلى أكبر حد ممكن التشريع والنظام المعمول بهما في فرنســــا بشأن الأسلحـــة والذخائر التي لا تُعتبر عتادا حربيا " .
关于不被视为作战物资的武器和弹药,公国政府承诺制订尽可能类似法国现行的法律和规章。 - 080 2 ساعة طيران من أجل التحقيق في الحوادث والتحرّكات العملياتية لنقل عتاد القتال، والاستطلاع، والقيادة ومهام السيطرة، والاتصال والتدريب
2 080个飞行小时,用于调查事件和运送作战物资、侦察、指挥和控制职能、联络和培训等业务调度 1 211个 - تستصدر الشركات الموقّعة وتجدّد، حسب الاقتضاء، رُخص حيازة واستعمال جميع المواد الحربية مثل المواد الخطرة والذخائر، وفقا للقوانين السارية وتشترط على موظفيها القيام بذلك.
各签字公司及其员工将依照现行法律,视需要获取和更新任何作战物资,例如危险材料和弹药的持有和使用许可。 - تطلق السلطة التنفيذية وصف المعدات العسكرية على تلك الأسلحة المستخدمة حاليا في القتال أو التي يتبين من مواصفاتها الفنية أن حيازتها من قبل الأفراد تمس بالأمن الوطني.
行政当局应公布下列作战物资:敌对冲突中实际使用的装备,或由于其技术特点,个人拥有会危害国家安全的装备。 - ويمنع استيراد الأسلحة ومواد التسليح والذخائر والمعدات الحربية وبيعها والتنازل عنها ونقلها وحملها وحيازتها في جميع الأحوال باستثناء الأحوال المحددة على وجه الحصر.
武器、军备物品、弹药和作战物资的进口、销售、转让、运输、携带、持有和出口均在禁止之列,但在限制性规定的条件和情况下者除外。