佃户的阿拉伯文
[ diànhù, diànhu ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالمثل، فإن مسائل من قبيل الانتهاكات في قطاع التوظيف غير الرسمي، أو استغلال الملاك للمستأجرين، وجميعها تؤثر في الأشخاص الذين يعيشون في فقر بصورة غير تناسبية، تتجاهلها التشريعات غالباً تجاهلاً فعلياً.
同样,对尤其影响生活贫困者的非正规就业部门的侵权,或地主对佃户的剥削,法律往往没有有效地作出规定。 - ونتيجة لذلك، تم تغيير نظام اختيار أعضاء اللجان عن طريق الجهاز البيروقراطي وطبق نظام اﻻنتخابات. وأصلح أيضا هيكل اللجان لتنعكس فيها آراء المزارعين المستأجرين.
修订后,改变了由官僚机构选定委员会委员的作法,实行了选举制度,对委员会的组织结构也作了改革,使佃户的意见得到反映。 - وهناك اليوم 916 10 امرأة من ملاك الأراضي و759 امرأة مستأجرة لها، وهو ما يمثل معدل نمو يزيد عن واحد في الألف مقارنة مع الأرقام الواردة في التقرير السابق.
如今拥有土地所有权的妇女为10,916人,女佃户759人,这意味着与上一次报告的数字相比,人数增长过千。 - وتنص المادة 21 من هذا القانون على أنه لا يجوز للمالك أن يتدخل في حرمة العين المؤجّرة إلا إذا كان ذلك ضرورياً للمالك كيما يمارس التزامه بأداء أعمال الإصلاح أو التحسين أو التغيير الضروري في المباني المؤجّرة.
该第第21节规定,地主妨碍佃户的隐私便利只能出于下列必要:履行其修缮、改善或改变遗留不动产的义务。 - كما أُدخلت على نظام حيازة الأراضي تغييرات وفرت للملاك حوافز للاستثمار وتطبيق التكنولوجيا الجديدة؛ وشُجع تشكيل روابط للملاك والمستأجرين لمنع منازعات الحيازة وتشجيع الإنتاج.
土地租赁制度也进行了改革,从而提高了地主对投资和采用新技术的积极性。 鼓励成立地主 -- -- 佃户协会,以免发生租赁纠纷并促进生产。