从政者的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتوصيها أيضاً باتخاذ تدابير من أجل توعية السياسيين والبرلمانيين والمسؤولين الوطنيين والمحليين بالتكاليف الاقتصادية والاجتماعية المترتبة على الفساد، وكذلك توعية القضاة والمدعين العامين وقوات الأمن بضرورة التطبيق الصارم للقانون.
委员会还建议缔约国采取措施,提请从政者、议员和国家官员和地方官员注意腐败的经济和社会成本,以及提请法官、检察官和执法机构人员注意严格适用法律的重要性。 - وساعدت الاحتفالاتُ باليوم العالمي للموئل السياسيين على الاعتراف بأهمية القضايا الحضرية في سري لانكا نظراً للمشاركة الواسعة من المجتمعات المحلية، التي شملت النساء وتلاميذ المدارس، الذين نظموا برنامجا فعالا للتوعية بموضوع هذا اليوم.
由于有广泛的社区参与,包括妇女和学生,他们组织了一个关于世界人居日的有效的认识方案,从而使世界人居日庆祝活动帮助从政者认识到了斯里兰卡城市问题的重要性。 - وهناك عامل آخر، هو قلة الثقة في الأحزاب السياسية، الأمر الذي أدى، هو وأثر قانون تجمعات المواطنين والسكان الأصليين، إلى إعادة السياسيين التقليديين إلى هذه الأشكال الجديدة من التمثيل، وإزاحة السياسيات إلى مجال أضيق في مناصب الدرجة الثانية.
另一大原因是《公民团体及土着居民法》给各政党带来的冲击,使后者丧失声誉,而一些传统党派则在新的选举方式下重新找到自己的位置,并将女性从政者挤到次级别职位上去。 - تطلب اللجنة إلى الحكومة أن تنشر هذه الملاحظات الختامية في منغوليا على نطاق واسع من أجل توعية الشعب، وبخاصة المدراء الحكوميون والسياسيون بالخطوات التي اتخذت لكفالة المساواة الفعلية والقانونية للمرأة، وبالخطوات الأخرى التي يتعين اتخاذها في هذا المضمار.
委员会要求应在蒙古境内广泛散发本结论意见,以期使人民,尤其是政府官员和从政者都了解为了确保妇女的事实上和法律上的平等已采取的步骤和这方面所需要采取的其他步骤。 - 278- وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تنشر هذه الملاحظات الختامية في منغوليا على نطاق واسع من أجل توعية الناس، وخاصة المدراء الحكوميين والسياسيين بالخطوات التي اتخذت لكفالة المساواة الفعلية والقانونية للمرأة، وبالخطوات الأخرى التي يتعين اتخاذها في هذا المضمار.
委员会要求应在蒙古境内广泛散发本件结论意见,以期使人民,尤其是政府官员和从政者都了解为了确保妇女的事实上和法律上的平等已采取的步骤和这方面所需要采取的其他步骤。