世界新闻和传播新秩序的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (أ) الترويج لإقامة نظام عالمي جديد للإعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وفعالية، ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي، ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أكثر توازنا؛
(a) 促进建立一个旨在加强和平与国际了解、以新闻自由流通和传播更加广泛平衡为基础的、更公正有效的世界新闻和传播新秩序; - وفي اجتماع عقد مع سمير صنبر، الأمين العام المساعد لشؤون الإعلام، تلقت لجنة التنسيق تأكيدات بأن مسألة النظام العالمي الجديد للإعلام والاتصال لن تثار في اجتماعاتها لعام 1997.
联合国负责新闻的助理秘书长萨米尔·桑巴尔在会见协调委员会时作出保证,世界新闻和传播新秩序问题不会在1997年的会议上提出。 - وقال أحدهم إن اللجنة قد أنشئت لتكون منتدى ينهض بجملة مهام منها دراسة سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، والدعوة إلى إقامة نظام عالمي جديد للإعلام والاتصال يتسم بقدر أكبر من العدالة والفعالية.
一位发言者表示,作为论坛,新闻委员除其他外负责审查联合国的新闻政策和活动,促进建立一种更加公正有效的世界新闻和传播新秩序。 - وقال إن مجموعته تأسف لعدم تسني إجراء مناقشة وافية للفقرة الواردة في مشروع القرار ألف متضمنة إشارة إلى " ما أطلق عليه اسم نظام عالمي جديد لﻹعﻻم واﻻتصال " .
他说,他代表的集团遗憾地指出,没有能够充分讨论决议草案A内提及 " 所谓的世界新闻和传播新秩序 " 的那段案文。 - وقال إن هناك حاجة إلى نظام عالمي جديد للمعلومات والاتصال، مع مساعدة تقدم إلى البلدان الناميه للحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، كمدونة أخلاقيات دولية تُنشيء معايير موضوعية و تحمي العاملين في وسائط الإعلام في مناطق الصراع.
需要建立世界新闻和传播新秩序,帮助发展中国家获得信息和通信技术,同时还需要制订国际道德准则,树立客观标准,保护冲突地区的媒体人员。