一致呼吁的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما ندعو إسرائيل إلى أن تستجيب لنداء المجتمع الدولي من أجل تمديد قرار تجميد بناء المستوطنات وتهيئة الظروف الموائمة لاستمرار المفاوضات المباشرة.
我们要求以色列响应国际社会的一致呼吁,延长暂停定居点建设,为直接谈判继续下去创造有利气氛。 - وخلال المناقشة العامة التي أجريت مؤخرا، دعا الزعماء بالإجماع الدول الأعضاء إلى القيام بمبادرات وخطوات جريئة لضمان إصلاح المنظمة وإعادة هيكلتها بشكل حقيقي.
在最近的一般性辩论期间,领导人一致呼吁会员国采取大胆行动和步骤,确保切实改革和调整本组织。 - وهنا، نهنئ الأمين العام على قراره بإنشاء مكتب دائم للأمم المتحدة في وسط أفريقيا استجابة للنداء بالإجماع الذي وجهته بلدان المنطقة دون الإقليمية.
为回应次区域各国的一致呼吁,秘书长决定在中非建立联合国常设办事处。 对此我们在这里表示祝贺。 - وأجمعت مؤتمرات القمة الإقليمية المعقودة على الدعوة إلى تعزيز الحكم المحلي من خلال بناء القدرات ووضع أطر من التشريعات والسياسات الكفيلة بدعم اللامركزية.
这些区域首脑会议一致呼吁应通过能力建设加强地方政府,并呼吁制定支持权力下放的立法和政策框架。 - ودعا الأعضاء بالإجماع السلطاتِ الليبية إلى الاستجابة لضرورة تسريح وإعادة إدماج الألوية المسلحة والتصدي للتهديد الذي تشكله الجماعات الإرهابية والمتطرفة.
安理会成员一致呼吁利比亚当局应对武装队伍复员和重返社会的需要以及恐怖主义和极端主义团体带来的威胁。