一国两制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- Under the principle of " One Country, Two Systems " , the HKSAR ' s legal system differs from that of the Mainland, and is based on the common law.
根据 " 一国两制 " 的原则,香港的法律制度以普通法为根基,与内地的法制有别。 - وبالإضافة إلى هذا، ومنذ استرداد هونغ كونغ وما كاو، تقوم الصين بمساعدة هذين الإقليمين الإداريين الخاصين، وفقا لمبدأ " بلد واحد ونظامان " ، في حقل الدفاع عن حقوق الإنسان.
此外,自香港和澳门回归后,中国按照 " 一国两制 " 的原则,帮助特别行政区维护人权。 - واسترسلت قائلة إن الحكومة الصينية، في ظل مبدأ " بلدٌ واحد، ونظامان " ، ساعدت المنطقة الإدارية الخاصة لهونغ كونغ والمنطقة الإدارية الخاصة لماكاو على الوفاء بالتزاماتهما بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
中国政府按照 " 一国两制 " 的原则,积极支持香港特区和澳门特区履行人权条约义务。 - 3- وبعد تسليم إدارة هونغ كونغ إلى جمهورية الصين الشعبية عام 1997، اعتمدت الصين سياسة " بلد واحد، ونظامان " ، على النحو الذي أشارت إليه منظمة هونغ كونغ لرصد حقوق الإنسان(7).
香港人权监察指出,1997年香港交还中国治理后,中国采取了 " 一国两制 " 原则。 - وسوف تواصل الحكومة التأكد من أن الاتفاقية تنفذ بدقة في الإقليم الإداري الخاص لهونغ كونغ، عملا بالقانون الأساسي ومبدأ " بلد واحد ونظامان " .
香港政府将在香港《基本法》和 " 一国两制 " 的原则下继续保证《公约》在香港特别行政区的彻底落实。