مخزون احتياطي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالإضافة إلى تأسيس ذلك المركز، أنشئ في مقره، بمبادرة من الاتحاد الروسي وبالاتفاق مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، في عام 2010، أول مخزون احتياطي عالمي من اليورانيوم منخفض التخصيب.
除国际铀浓缩中心外,根据俄罗斯联邦的一项倡议和与原子能机构的一项协定,世界首个受保障监督的低浓铀储备库于2010年在该中心所在地建成。 - ومن الصعب جدا على وزارة الصحة، في الحالة الراهنة، أن تضع سلما بأولويات اﻷدوية التي تريد أن تشتريها ثم تنفذه؛ إذ أن عددا من المشاكل يواجه الوزارة، بما في ذلك افتقارها إلى مخزون احتياطي للطوارئ يمكنها من اﻻختيار بين أدوية بديلة.
在目前情况下卫生部很难按轻重缓急实施药品采购;卫生部面临若干两难处境,包括缺乏使人们能够选用替代药品的缓冲储备。 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات بصورة أساسية إلى انخفاض التكاليف الفعلية المتعلقة بالاستبدال والتناوب والإعادة إلى الوطن، ونتيجة انخفاض تكاليف استئجار الطائرات؛ وإلى انخفاض تكاليف حصص الإعاشة بسبب انخفاض أسعار الوحدات وتكاليف النقل وبسبب توافر مخزون احتياطي كاف.
所需经费减少主要是因为包机费用降低而使部队替换、轮调和返国的实际费用减少;因单价和运输费降低以及有足够储备而减少了给养费用。 - ونوقشت إضافة مخزون احتياطي متجدد (صغير) لاستخدامه، تحت الإشراف المباشر لمدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية، كآلية إضافية للطوارئ في حالة توقف الإمداد (لأسباب غير تجاري، غير تقنية).
讨论中认为,应包括(小量的)周转库存储备,这一储备由原子能机构总干事直接控制,在万一发生(非商业性、非技术性)供应中断的情况下,可作为补充的危机机制。 - ويعرب المجلس عن القلق إزاء احتمال أن يعرض عدم وجود مخزون احتياطي استراتيجي من الوقود بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور لخطر نفاد الوقود عند وقوع حوادث غير متوقعة (الفقرة 302)
审计委员会关切的是,没有战略燃料储备可能会使中乍 特派团和达尔富尔混合行动在发生意外事件时面临没有 燃料可用的风险(第302段)