متوسط الأجر النهائي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولا يجوز أن يتجاوز مجموع الاستحقاقات الواجبة الدفع لجميع الأولاد، عند إضافته إلى أية استحقاقات دورية مستحقة الدفع (الاستحقاقات التقاعدية بالمعدل القياسي)، متوسط الأجر النهائي للمشترك مضافا إليه بدلات الأولاد المستحقة الدفع عند انتهاء خدمة المشترك.
发给所有子女的补助金总额加上任何应发定期养恤金(标准退休金年率)不得超过参与人最后平均薪酬与其离职时应付子女津贴之和。 - ونظرا للأثر الموازِن للعلاقة بين معدلات الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، وما يترتب على ذلك من معدلات متوسط الأجر النهائي ومعدلات الصرف المعمول بها، فإن مبالغ مسار العملة المحلية لهذه الفئة من الموظفين تتطور بصورة طبيعية ومتسقة.
在应计养恤金薪酬比率、随后确定的最后平均薪酬比率和适用的兑换率的平衡作用下,此类工作人员的本国货币轨道金额以正常且一致的方式发展。 - (ح) تعني عبارة " متوسط الأجر النهائي في الصندوق " متوسط الأجر النهائي طبقا للنظام الأساسي للصندوق، محسوبا حتى آخر يوم من أيام الخدمة المسدد عنها اشتراكات في الصندوق بمعرفة المشترك في الصندوق؛
(h) " 基金的最后平均薪酬 " 指按照《基金条例》并根据基金参与人在基金内的缴款服务期最后一日计算而得的最后平均薪酬; - (ح) تعني عبارة " متوسط الأجر النهائي في الصندوق " متوسط الأجر النهائي طبقا للنظام الأساسي للصندوق، محسوبا حتى آخر يوم من أيام الخدمة المسدد عنها اشتراكات في الصندوق بمعرفة المشترك في الصندوق؛
(h) " 基金的最后平均薪酬 " 指按照《基金条例》并根据基金参与人在基金内的缴款服务期最后一日计算而得的最后平均薪酬; - (ط) تعني عبارة " متوسط الأجر النهائي في الخطة " ، متوسط الأجر النهائي طبقا للنظام الأساسي للخطة، محسوبا حتى آخر يوم من أيام الخدمة المسدد عنها اشتراكات في الخطة بمعرفة المشترك في الخطة؛
(i) " 计划的最后平均薪酬 " 指按照《计划条例》并根据计划参与人在计划内的缴款服务期最后一日计算而得的最后平均薪酬;