قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ك) 15 وظيفة ثابتة ووظيفة مؤقتة واحدة (15 موظفا من فئة الخدمة الميدانية ومتطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة) في قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (المرجع نفسه، الفقرات 272-280).
(k) 通信与信息技术科内的15个员额和1个职位(15个外勤人员职等干事和1个联合国志愿人员)(同上,第272-280段)。 - وينفذ قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات برنامجاً لبناء القدرات لقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أفريقيا (ICT-Scan) ويقود فرقة العمل المعنية بالمؤشرات الخاصة بالحكومة الإلكترونية ضمن الشراكة المعنية بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
信通技术科在衡量信通技术促进发展情况的伙伴关系下,在非洲实施信通技术衡量能力建设方案,并领导电子政务指标工作组。 - العنصر التكنولوجي الأساسي في نموذج الخدمات الموفرة للورق هو البوابة الإلكترونية التي أعدها في البداية مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في نيويورك ثم تولى مسؤوليتها بعد ذلك قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
节纸模式的核心技术部分是门户网站,最初由纽约的信息和通信技术厅开发,后来由大会和会议管理部的信息和通信技术科接管。 - ويتولى قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مهمة صياغة السياسات والاستراتيجيات والخطط في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على المستوى القطري، بما في ذلك وضع القوانين المتعلقة بالتجارة الإلكترونية والاستراتيجيات الإلكترونية القطاعية وإجراء عمليات استعراض السياسات الوطنية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
信通技术科负责制定国家一级的信通技术政策、战略和计划,包括制定电子商务法和部门电子战略,以及审查国内的信通技术政策。 - ووفقا لما ذكر أعلاه تحت قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مقر قيادة البعثة في الخرطوم، فقد أجرت البعثة، إثر ملاحظة مقدمة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، استعراضا شاملا لإجراءاتها المتعلقة بالجرد ومراقبة الموجودات.
正如上文在喀土穆特派团总部通信和信息技术处项下提到的那样,特派团已按照内部监督事务厅的意见,对存货和资产管控程序进行全面审查。