عملية جنيف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعقدت عملية جنيف الاجتماع الأول في الأسبوع الماضي في نيويورك، لمناقشة سبل التقريب بين مجتمعات نزع السلاح، ومنظمات المجتمع المدني، ووكالات الأمم المتحدة المعنية بالتنفيذ وشركائها في نيويورك وجنيف.
上周,日内瓦进程首次在纽约举行会议,讨论如何在纽约和日内瓦裁军界、民间社会、联合国执行机构和伙伴之间建立桥梁,加强沟通。 - وأردف قائلا إن حكومته تعلق أيضا أهمية كبيرة على التعاون الثنائي مع المفوضية والمنظمات الدولية الأخرى وتعتقد أن عملية جنيف ينبغي أن تستمر بما لا يحول دون إقامة روابط مباشرة مع المنظمات والبلدان المانحة.
阿塞拜疆还高度重视与难民专员办事处及其他国际组织的双边合作,认为日内瓦进程的开展工作不应妨碍捐赠机构与国家之间的直接联系。 - في بيان كولومبيا الذي أدليتُ به في الجلسة الرابعة، خلال المناقشة العامة للجنة، أشرتُ إلى الفريق العامل المعني بالاحتياجات والموارد الذي يجتمع في جنيف في إطار عملية جنيف بشأن الأسلحة الصغيرة.
(以英语发言) 我代表哥伦比亚在本委员会一般性辩论第四次会议的发言中提到根据日内瓦小武器进程在日内瓦开会的有关需求和资源的工作组。 - وكانت أستراليا أحد رؤساء عملية جنيف المعنية بالأسلحة الصغيرة، فضلاً عن فريقها العامل المعني بالاجتماع الذي تعقده الدول مرة كل سنتين، والذي أسفر عن عدد من الأوراق المتعلقة بكيفية وضع برنامج العمل على المسار الصحيح.
澳大利亚是有关小武器的日内瓦进程及其有关缔约国两年期会议的工作组的主席之一,工作组拟订了有关如何使《行动纲领》恢复正轨的一些文件。 - وتعرب عن استعدادها ﻷن يستأنف فورا حوار ضمن إطار عملية جنيف برعاية اﻷمم المتحدة ومشاركة المجتمع الدولي، بغية تكثيف اﻻجتماعات الثنائية للجانبين وتوفير الدعم الفعال للجهود التي تبذل من أجل تقديم المساعدة اﻹنسانية وبناء الثقة.
表示愿意在联合国主持下,并在国际社会参与的情况下,在日内瓦进程的框架内恢复对话,以加强双方会谈,并积极支持人道主义工作和建立信任的努力。