سوء السلوك الجنسي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويؤيد وفده سياسة الأمم المتحدة في عدم التسامح إزاء سوء السلوك الجنسي من جانب موظفي حفظ السلام، ويرحب بالتدابير التي يتخذها الأمين العام وإدارة عمليات حفظ السلام لمعالجة هذه الحالة.
乌克兰代表团支持联合国针对维和人员的不正当性行为实施的零容忍政策,并欢迎秘书长和维持和平行动部在处理这一问题上采取的措施。 - وتابع قائلا إن على اللجنة أن تقوم بتحليلات متعمقة للقضيتين الرئيسيتين اللتين تواجههما أنشطة الأمم المتحدة في حفظ السلام، وهما سوء السلوك الجنسي من جانب حفظة السلام والولايات غير الممولة تمويلا كافيا، بغية استنباط تدابير تصحيحية.
委员会应对联合国维持和平活动目前面临的两个主要问题进行深入分析,即维持和平人员性行为不端以及任务资金不足,以期制订出矫正措施。 - 59- وبالرغم من أن سوء السلوك الجنسي يظل مشكلة خطرة في السجون النسائية في الولايات المتحدة، إلا أن حملات التوعية والقضايا التي عُرضت مؤخراً على المحاكمة قد أسفرت عن بعض التغيرات المشجعة، خاصة في ولاية جورجيا.
尽管不良性行为仍是美国女子监狱中的一个严重问题,但最近的法庭案件和旨在提高人们这方面意识的运动已引起了一些令人鼓舞的变化,特别是在佐治亚州。 - وأضاف أن المكتب يؤدي أيضا وظيفة هامة لتقليل تعرّض المنظمة للمخاطر، من خلال تقييماته للمخاطر فيما يتصل بعمليات الإغاثة من آثار كارثة تسونامي، وحالات سوء السلوك الجنسي في بعثات حفظ السلام، وكذلك من خلال مراجعته لسياسات المشتريات.
它还对海啸救济行动以及维持和平特派团内部性行为不端现象进行了风险评估,并通过对采购政策进行审计,履行了一项重要职能,即减少本组织所面临的风险。 - وسيشمل تعزيزُ المساءلة اتفاقات فردية واستعراضات لأداء كبار المديرين، بما في ذلك ضرورة تعزيز مراجعة الحسابات والتحقيق بغية كفالة عدم التسامح مطلقا مع سوء السلوك الجنسي أو المالي الذي يبدر عن أي موظف من موظفي المنظمة.
加强问责制将包括高级主管的个人契约和业绩审查,其中又包括必须加强审计和调查,严格确保对本组织所有工作人员以往在性关系或财务方面的不端行为实行零容忍。