ريتشموند的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأثنى السيد ريتشموند على أعضاء الفريق لتناولهم العديد من المسائل الموضوعية وتبادلهم آراء مفيدة فيما يتصل بكثير من القضايا الجدية، ثم أعطي الكلمة إلى أعضاء الفريق لتقديم الملاحظات الختامية.
里奇蒙先生赞扬小组讨论了许多实质性问题,小组也提供了令人感兴趣的交流机会,其中涉及许多切身问题,并随后请小组成员发表结论意见。 - وفي مدينة ريتشموند بولاية كاليفورنيا، صوّتت البلدية لصالح استخدام سلطاتها في الاستملاك العام للحجز على الرهون العقارية المستحقَّة على الأسر المتخلفة عن السداد أو المعرضة للتخلف عنه متى رفض المستثمر بيعها.
在加利福尼亚州里士满,市政府通过投票,决定在投资者拒绝出售的情况下,由市政府行使其国家征用权,接受已违约或面临违约风险家庭的按揭贷款。 - وسلط السيد ريتشموند الضوء على رسالة إضافية ذات طابع عام تعترف بوجود أنماط مختلفة للمشاركة من أجل التعليم، ومستويات وأنواع مختلفة من التعليم، وبيئات مختلفة له، والحاجة إلى دمج المجالات المواضيعية لإنشاء نهج متعددة التخصصات ومتداخلة التخصصات.
Richmond先生着重指出,另一个一般性观点承认,参与教育有不同方式,教育程度不同,教育类型和背景不同,应综合主题领域,制订多学科、跨学科办法。 - وقدم السيد ريتشموند ملاحظات حول الجلسة الثالثة المكرسة للتعليم من أجل التنمية المستدامة، حيث أدلى بالنقاط العامة أولا، ثم علق على جوانب من الالتزامات السياسية، مثل الآثار التي تلحق ممارسة التعليم، وبعض التدابير العملية.
Richmond先生就关于教育促进可持续发展的第三次会议提出意见。 他首先提出若干一般性观点,然后就政治承诺的各个方面,如教育措施所涉问题和一些实际措施发表意见。 - وأعرب السيد ريتشموند عن اتفاقه مع المفوضية الأوروبية في رأيها حول إدماج هدفي توفير التعليم للجميع والتعليم من أجل التنمية المستدامة، ولكنه ذكر أن هذا أمر صعب في الوقت الراهن نظرا للتباين بين خطابات وأولويات كلا المجالين.
里奇蒙先生同意欧洲联盟委员会关于全民教育和教育促进可持续发展两者相结合的观点,但他评论说,这在目前很难,因为这两个系统仍使用不同语汇,且强调不同的优先事项。