رسوم الاستعمال的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي هذا السياق، ينبغي النظر بمزيد من الانتظام في إلغاء رسوم الاستعمال لكفالة حصول الفقراء على الخدمات الأساسية، من قبيل التعليم الابتدائي، والرعاية الصحية الوقائية، والمياه النقية، أو تقديم المنح الدراسية حتى يتسنى للأطفال الفقراء الالتحاق بالمدارس.
在这方面,应该进一步全面考虑免除使用者费用,以确保穷人能够获得初级教育、预防性保健和清洁饮水等基本服务,或者提供奖学金使贫穷儿童能够上学。 - 7-4 وينفي أصحاب البلاغ أن يكون تطبيق قانون مساهمات مالكي العقارات في مصلحتهم ما دام لا يُطلب إليهم المساهمة في تكاليف بناء منشآت جديدة لتصريف مياه المجاري التي تموَّل، بدلاً، من ذلك، بواسطة رسوم الاستعمال الدورية.
4 各位提交人否认,应用《土地所有人缴款法》,在不要求土地所有人向新造污水处理厂的费用支付应缴款,而是通过定期使用费的征收来筹资这一点上对他们有利。 - العمل من أجل تحقيق المساواة في الحصول على الرعاية بالنسبة للفقراء من كبار السن والذين يعيشون في مناطق ريفية أو نائية، وذلك بوسائل منها خفض رسوم الاستعمال أو إزالتها، وتوفير خطط للتأمين وغير ذلك من تدابير الدعم المالي (متفق عليه)
(a)之二 特别是通过减少或取消使用者付费、提供保险计划和其它财务支助措施,促进贫穷的老年人以及住在边远农村的老年人平等地获得保健。 (已商定) - بيد أن رسوم الاستعمال قد شكلت، بوجه عام، عقبة حالت دون التمتع الكامل بحقوق الإنسان في هذين القطاعين، وبالتالي ينبغي أن تأخذ برامج الإصلاح في الاعتبار الالتزامات بإلغاء هذه الرسوم تدريجياً وبتحاشي فرض رسوم الاستعمال أو غير ذلك من الرسوم.
但普遍而言,使用费仍是这两个部门中影响充分享有人权的一大障碍,因此,改革方案也应当考虑到两项义务,既要逐步取消收费,也要避免实行使用费或其他收费。 - بيد أن رسوم الاستعمال قد شكلت، بوجه عام، عقبة حالت دون التمتع الكامل بحقوق الإنسان في هذين القطاعين، وبالتالي ينبغي أن تأخذ برامج الإصلاح في الاعتبار الالتزامات بإلغاء هذه الرسوم تدريجياً وبتحاشي فرض رسوم الاستعمال أو غير ذلك من الرسوم.
但普遍而言,使用费仍是这两个部门中影响充分享有人权的一大障碍,因此,改革方案也应当考虑到两项义务,既要逐步取消收费,也要避免实行使用费或其他收费。