حكم مسبق的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالامتناع عن اتخاذ إجراءات يكون فيها حكم مسبق على نتائج القضية الجاري النظر فيها أمام المحاكم.
委员会建议缔约国不采取任何对法庭正在审理的此案会影响其判决的行动。 - وترى اللجنة أن التعريف المقترح لا ينطوي على حكم مسبق بشأن صحة الاعتراض أو عدم صحته؛ بل سيكون حياديا على غرار تعريف التحفظات.
委员会称拟议定义不预判反对是否有效,而且与保留的定义一样保持中性。 - خطورة إضاعة مزيد من الوقت عندما يؤدي النهج المتخذ إلى إصدار حكم مسبق على تعديل بروتوكول مونتريال.
在已采取办法预先判断《蒙特利尔议定书》修正案内容的情况下可能花费更多时间的风险。 - فتعريف إعلان انفرادي بأنه تحفظ لا ينطوي على حكم مسبق بشأن " صحته " .
将单方面声明界定为保留,显然没有预判其 " 有效性 " 。 - ) ولا ينطوي على أي حكم مسبق بشأن الوضع القانوني للأطراف الضالعة في تلك الحالات من غير الدول،
范畴内的武装冲突作出任何法律认定,也不预先判定上述局势的非国家当事方的法律地位,