حقوق الإنسان في الفلبين的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (11) وتشير اللجنة مع التقدير إلى الدور النشط الذي يضطلع به المجتمع المدني متَّقد، وكذلك المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان، ولجنة حقوق الإنسان في الفلبين في تقديم معلوماتٍ وافية إلى اللجنة.
(11) 委员会赞赏地注意到,充满活力的民间社会以及国家人权机构,菲律宾人权事务委员会发挥了积极的作用,向本委员会提供了广泛的资料。 - وأشارت السيدة داندان إلى المشروع الثنائي بين لجنة حقوق الإنسان في الفلبين ولجنة حقوق الإنسان في نيوزيلندا الذي يركز على ثلاثة مجتمعات محلية أصلية مختارة في الفلبين وجماعات الماوري المناظرة لها في نيوزيلندا.
Dandan女士提到菲律宾人权委员会和新西兰人权委员会之间的双边项目,该项目着重于菲律宾三个选定的土着社区和新西兰的相应毛利社区。 - 5- ويحقق هذا التقرير غرضين هما أنه يستوفي شرط تقديم معلومات في إطار الاستعراض الدوري الشامل، ويشكل الإطار للدراسة الأساسية لخطة عمل وبرنامج حقوق الإنسان في الفلبين وفقاً للأمر الإداري رقم 163.
这份菲律宾人权报告有两个目的----满足在普遍定期审议机制下对提交资料的要求,和根据第163号行政命令,为《第二个菲律宾人权行动计划和方案基线研究》提供一个框架。 - 7- وفيما تلاحظ اللجنة توسيع نطاق مسؤوليات لجنة حقوق الإنسان في الفلبين بموجب تشريعات مختلفة، فإنها تشعر بالقلق لأن هذا التوسيع لم ترافقه زيادة في الموارد ولأن لجنة حقوق الإنسان في الفلبين تفتقر إلى استقلالية مالية كاملة (المادة ٢).
委员会注意到各项立法规定的人权委员会的责任得到了扩大,但关切地注意到,这种责任的扩大并不与资源的增加相适应,而且该委员会缺乏充分的财政自主权(第二条)。 - 7- وفيما تلاحظ اللجنة توسيع نطاق مسؤوليات لجنة حقوق الإنسان في الفلبين بموجب تشريعات مختلفة، فإنها تشعر بالقلق لأن هذا التوسيع لم ترافقه زيادة في الموارد ولأن لجنة حقوق الإنسان في الفلبين تفتقر إلى استقلالية مالية كاملة (المادة ٢).
委员会注意到各项立法规定的人权委员会的责任得到了扩大,但关切地注意到,这种责任的扩大并不与资源的增加相适应,而且该委员会缺乏充分的财政自主权(第二条)。