جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتحدث بصفته ممثل كوبا فقال إن جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية كانت وستظل جزءا من الأراضي الوطنية للأرجنتين.
León González先生在以古巴代表身份发言时指出,马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛以前是并且仍然是阿根廷国家领土的一部分。 - وتؤكد جمهورية الأرجنتين مجددا حقوقها السيادية على جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية والمنطقة البحرية المحيطة بها، التي تشكل جزءا لا يتجزأ من أراضيها.
阿根廷共和国再次申明,马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及周边海域是阿根廷国家领土的组成部分,阿根廷共和国对其拥有主权权利。 - وأضافت أن كوستاريكا تقر بمطالبة الأرجنتين العادلة بالسيادة على جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها، وهو ما أيدته العديد من قرارات الجمعية العامة.
哥斯达黎加承认阿根廷对马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及其周围海域的主权提出的正当要求,这也是大会许多决议所支持的。 - وأضاف قائلا إن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تؤكد من جديد تأييدها القوي لحقوق الأرجنتين المشروعة في النـزاع المتعلق بالسيادة على جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
在马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛以及周围海域的主权争议问题上,拉加共同体重申坚决支持阿根廷的合法权利。 - إذ إن الجرف القاري لجزر فوكلاند وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية لا يشكل جزءا من الجرف القاري لجمهورية الأرجنتين، ولا تشكل مناطقها البحرية جزءا من الجرف القاري لجمهورية الأرجنتين بموجب القانون الدولي.
福克兰群岛和南乔治亚岛以及南桑威奇群岛大陆架不属于阿根廷共和国的大陆架,其海域也未根据国际法承认为阿根廷共和国大陆架的一部分。