تدريبات مشتركة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- أجرت القوات المسلحة الليبرية تدريبات مشتركة (اثنان على مستوى الكتائب) مع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا قامت فيهما البعثة بتقديم الدعم المتعلق بالنقل الجوي وإسداء المشورة على مستوى السرايا
2011年4月,利比里亚武装部队与联利特派团进行了联合(两个营级)演习。 联利特派团向下至连级的部队提供空运和咨询支持 - وشملت الأنشطة العملياتية المشتركة إقامة مراكز تفتيش في مواقع مشتركة، منها تسعة مراكز على طول نهر الليطاني، وتنسيق الدوريات، وتنظيم تدريبات مشتركة تتعلق بالقدرات، وإجراء تدريبات في البر والبحر.
联合开展的活动包括在检查站(含利塔尼河沿岸9个检查站)共同执勤,协调巡逻,组织联合能力演习,开展陆地和海上训练活动。 - وواصلت البعثة والقوات المسلحة للبوسنة والهرسك إجراء تدريبات مشتركة بما يتفق مع جداول مواعيد التدريب المشتركة بين البعثة والقوات المسلحة، بإدراج عناصر تدريبية متخصصة، بما يتفق مع متطلبات ومعايير التدريب الدولية.
欧盟部队与波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队继续根据双方培训日历进行联合训练,并按照国际培训要求和标准包括了特别培训成分。 - وعلاوة على ذلك، يرى فريق الخبراء أنه لا مناص من إجراء تدريبات مشتركة بين الشرطة الوطنية والمدعين العامين، وذلك لتعزيز العلاقات والنهوض بالمعارف المتعلقة بطرائق جمع الأدلة واستخدامها في المحكمة.
此外,专家小组认为,当务之急是为国家警察和检察官提供联合培训,以加强双方关系并增进对如何收集证据并在法庭上使用证据的了解。 - وفضلا عن ذلك، يمكن للطرفين، بالاتفاق بينهما، وعلى أساس اتفاق مستقل، إجراء تدريبات مشتركة للفرق الخاصة بمكافحة الإرهاب، كما يمكن لهما بصفة مشتركة انتداب ممثلي طرف آخر للعمل في وحداتهم الوطنية لمكافحة الإرهاب.
此外,缔约方经双方同意并根据单独的协议,可以联合培训专门反恐怖主义的小组和把另一方代表联合借调给其国家反恐怖主义单位。