تجميع الأسلحة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكان المشاركون في اتفاق بون قد تعهدوا بسحب جميع الوحدات العسكرية من كابل ومن مراكز حضرية أخرى أو مناطق انتشار القوة الدولية، لكن المليشيات لا تزال موجودة ولم يتم بعد الانتهاء من تجميع الأسلحة الثقيلة في كابل.
尽管《波恩协定》的参与者保证从喀布尔和其他城市中心或安援部队部署的地区撤出所有军事部队,民兵继续存在,在喀布尔收缴重武器的工作尚未完成。 - وعلى وجه التحديد، كان متوقعا من ضباط الاتصال العسكريين الاضطلاع ببعض المهام الرئيسية، مثل التحقق من تجميع الأسلحة الثقيلة في المواقع المحددة، ومراقبة تحرك الجماعات المسلحة إلى مواقع المعسكرات، والمساعدة في تسجيل الأسلحة التي يتم جمعها، فضلا عن تدمير الأسلحة غير الصالحة للاستعمال.
各方和公众特别希望军事联络官能够执行某些重要任务,如核查重武器的储存,监督武装团体在所进驻营地的行动,协助登记收缴的武器和销毁无法使用的武器。 - أما الركيزة الثالثة من هذه الاستراتيجية فتركز على الحد من تجميع الأسلحة النارية غير المشروعة واستعمالها الإجرامي والقضاء عليها، ويؤكد على الجانب الإجرامي لامتلاك الأسلحة النارية، ويشمل أنشطة التهريب غير المشروعة، والجريمة المنظمة، والجهود المبذولة عبر الحدود، وتدابير أخرى.
这个战略的第三支柱的重点是减少和消除非法聚集火器和使用火器犯罪。 这一支柱的重点是拥有火器的犯罪活动方面,包括非法走私、有组织犯罪、跨国境活动和其它措施。 - وتضطلع هذه القوات حاليا بمسؤوليات أمنية، من قبيل العمل في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (في حراسة مواقع تجميع الأسلحة الثقيلة)، وعمليات مكافحة الإرهاب وتحقيق الاستقرار التي تتولى قوات التحالف قيادتها؛ وتقديم المساعدة في توفير الأمن في أثناء انعقاد جمعية اللويا جيرغا الدستورية (أربع كتائب).
这些部队目前担当安全角色,如解除武装、复员和重返社会方案(保卫重武器储存地);联军领导的反恐和稳定行动;以及在制宪支尔格大会期间协助提供安全(四个营)。 - وبالإضافة إلى العمليات الأمنية الإطارية وعمليات الاستجابة الأمنية، تواصل القوة تنفيذ دور داعم في إصلاحات القطاع الأمني، بصفة رئيسية فيما يتعلق بنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وبرامج تجميع الأسلحة الثقيلة المصاحبة لها، وأيضا فيما يتعلق بأنشطة رئيسية أخرى، في إطار الوسائل والقدرات المتاحة.
除了框架和反制安全行动外,安援部队继续在安全部门改革方面执行支助任务,主要是在解除武装、复员和重返社会方面和有关的重武器储存方案,但也在手段和能力范围内执行其他支柱任务。