تجمل的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد صيغت التوصيات المقدمة في هذا التقرير آخذة في الحسبان الاعتبارات المذكورة أعلاه، وهي توصيات تجمل آرائي الممحصة بشأن السبل التي يمكن بها للبعثة أن تقدم دعما أكثر فعالية لعملية السلام في هذا المنعطف الحرج.
本报告提出的建议是在考虑上述情况后作出的,体现了我对联刚特派团如何在此关键时刻更有效地帮助和平进程的深思熟虑的看法。 - وهي تجمل فيها أيضا ملامح عدد من المبادرات والبرامج التي تغطي مجموعة كبيرة مما يضطلع به في المجالات المتعلقة بالشعوب الأصلية من أنشطة يعهد إلى هذه الشعوب بتنفيذها أو تشرك في تنفيذها على المستوين الوطني والمحلي.
文件还概述了在国家一级和地方一级由土着民族或同土着民族一道在与土着民族有关的领域正在展开的涉及各种各样活动的举措和方案。 - في عامي 1999 و 2000، نشرت المؤسسة الدولية لرعاية الأسرة مواد مرجعية تجمل المسائل والمنظورات الرئيسية المتعلقة بمؤتمري القاهرة وبيجين وتقييم التقدم المحرز على الصعيد القطري بشأن تنفيذ توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
其他材料 1999年和2000年,国际家庭护理组织出版资料,简要介绍与开罗和北京有关的重要问题和观点,并评估国家一级实施人发会议的进展。 - وهذه الاستراتيجية تمثل وثيقة شاملة لعدة قطاعات تجمل 15 هدفا في مجالات مثل حقوق الإنسان، والمواقف الاجتماعية، والتعليم، والعمل، والترفيه وأسلوب الحياة، والمعلومات، والخدمات العامة ونظم الدعم.
新西兰残疾战略是一个部门间的文件,概述了涉及诸多领域的15个目标,这些领域如:人权、社会态度、教育和就业、娱乐和生活方式、信息、公共服务和支助系统等。 - (أ) بحلول عام 2003، كل بلد من البلدان التي تتلقى مساعدة اليونيسيف ستكون له خطة متعددة السنوات تجمل الأنشطة والموارد المطلوبة، وسيتولى رصد تنفيذها وتعبئة الموارد عن طريق لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات أو آلية مشابهة.
(a) 到2003年,每个儿童基金会受援国将有一个多年计划,概述所需活动和资源,并由机构间协调委员会或相同机制监测其执行和资源筹集情况。