برنامج معين的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبينما لا تقدم أي تقارير عن نتائج التقييم الذاتي على الصعيد الحكومي الدولي فإنه يمكن استخدام الاستنتاجات المستخلصة من المعلومات التحليلية المعدة لصالح مختلف البرامج الفرعية والمشاريع الداخلة ضمن برنامج معين كمدخلات لتقييم البرنامج ككل.
虽然自我评价的结果通常不在政府间一级报告,但是关于某一方案内各次级方案和项目的分析资料得出的结论可作为一项投入对整个方案进行评估。 - وأضاف أن وفده يسلم بأنه ليس باﻹمكان تقييم جميع البرامج بطريقة واحدة، وبأن المعايير الكمية وحدها ليست كافية، كما أنه ﻻ يمكن، في سياق المنظمة وحدها، الحكم بنجاح برنامج معين أو فشله.
挪威代表团认识到,并非所有的方案都可以采用同一种方式评价,仅有数量的标准还不够,并且一项具体方案的成功与否不能完全在联合国的范围内加以评价。 - ' ٣ ' " programme " )البرنامج( في سياق شكل عرض ميزانية الدعم لفترة السنتين، يعني قسما فرعيا من الميزانية المدخﻻت المباشرة الﻻزمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج معين للتعاون اﻹنمائي.
㈢ 就两年期支助预算的编列格式而言, " 方案 " 是指预算的一个分项;实现具体的发展合作项目或方案各项目标所需的直接投入。 - ومن الإنصاف القول بأن نجاح برنامج معين ما يعكس الى حد بعيد مدى الالتزام والشعور بالملكية الذي تظهره مؤسسات البلد المضيف، بينما تكون المنشآت المختارة لتلقي مساعدة اليونيدو من خلال تلك المؤسسات هي المنشآت التي تبدي رغبة قوية في مساعدة أنفسها.
可以说,某个方案的成败大体上反映了东道国机构在多大程度上作出承诺和表现出主人翁意识,而通过这些机构选择接受工发组织援助的企业都表现出强烈的自助愿望。 - بيد أنه وفي حين أن جميع البرامج الفرعية التي يضمها برنامج معين كانت تنظمها، في الهيكل السابق للخطة، هيئة فنية أو قطاعية واحدة، فإنه وفقا لهيكل الخطة الجديد، تتصل البرامج الفرعية ضمن برنامج ما، في كثير من الحاﻻت، بأكثر من هيئة واحدة.
不过,在以前的计划结构中,一项方案的所有次级方案都由一个职司机关或部门机构管理,而在新的计划结构中,一项方案的次级方案在多数情况下都同一个以上的机构有关。