المذكرات والوثائق的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وطلبت حكومات هندوراس وجامايكا وشيلي وبيرو وإكوادور وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية) وكوستاريكا نسخا من المذكرات والوثائق المرفقة، وذلك بمقتضى الفقرة 1 من المادة 53 من لائحة المحكمة.
洪都拉斯、牙买加、智利、秘鲁、厄瓜多尔、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和哥斯达黎加政府根据《法院规则》第53条第1款,请求获得各书状及其所附文件的副本。 - وطلبت حكومات إكوادور وبيرو وجامايكا وشيلي وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية) وكوستاريكا وهندوراس نسخا من المذكرات والوثائق المرفقة، وذلك بمقتضى الفقرة 1 من المادة 53 من لائحة المحكمة.
智利、哥斯达黎加、厄瓜多尔、洪都拉斯、牙买加、秘鲁和委内瑞拉玻利瓦尔共和国政府根据《法院规则》第53条第1款,请求获得本案各书状及其所附文件的副本。 - 140- وفي أعقاب طلب من حكومة البوسنة والهرسك، أتاحت المحكمة للبوسنة والهرسك نسخا من المذكرات والوثائق المرفقة، بعد التحقق من آراء الطرفين عملا بالفقرة 1 من المادة 53 من لائحة المحكمة.
在接到波斯尼亚和黑塞哥维纳政府的请求后,法院先根据《法院规则》第53条第1款确定了当事双方的看法,然后向波斯尼亚和黑塞哥维那提供了书状和所附文件的副本。
相关词汇
- المدّ中文
- المدّ الربيعي؛ المد التام中文
- المذبحة الصينية عام 1871中文
- المذكرات الاستشارية التقنية中文
- المذكرات واللوائح المقدمة أثناء المرافعة؛ مرافعة دفاع中文
- المذكرة الأفريقية بشأن تصنيع أفريقيا中文
- المذكرة الاستشارية التقنية中文
- المذكرة التوجيهية بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني中文
- المذكرة الخاصة المتعلقة بالإجراءات الدولية للشروع من جديد في مبادرة من أجل التنمية الطويلة الأجل والنمو الاقتصادي في أفريقيا中文