المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فلقد كان فشل المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 في التوصل إلى نتيجة بتوافق الآراء خيبة أمل ضخمة.
不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会未能产生一份协商一致的成果文件使人们深感失望。 - وتأمل هنغاريا أن يكون للزخم الذي ولّده ذلك الاجتماع تأثير إيجابي على المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010.
匈牙利希望,该会议形成的势头也将对2010年不扩散核武器条约缔约方审议大会产生积极影响。 - وقد أحرز تقدم متواضع ولكنه هام في المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية على طريق تحرير العالم من ويلات الأسلحة النووية.
不扩散核武器条约缔约国审查会议在使世界免于核军备灾祸方面取得了一定的但却意义重大的进展。 - ومن شأن إحراز تقدم في هذا المجال أن يساهم أيضا في تحقيق نتائج إيجابية في المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
就本问题所取得的进展亦有助于使《不扩散核武器条约》缔约国2005年审议大会取得积极成果。 - ترحب بالاستنتاجات المتعلقة بالشرق الأوسط التي توصل إليها المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 " ؛
" 1. 欢迎不扩散核武器条约缔约国2000年审议大会关于中东问题的结论 " ;
相关词汇
- المؤتمر الاستعراضي中文
- المؤتمر الاستعراضي الثلاثي للبرنامج الإقليمي لتنمية الطاقة中文
- المؤتمر الاستعراضي لاتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بمدونة لقواعد سلوك اتحادات النقل البحري中文
- المؤتمر الاستعراضي لعام 2000中文
- المؤتمر الاستعراضي للأطراف في اتفاقية حظر استخدام تقنيات التغيير في البيئة لأغراض عسكرية أو لأية أغراض عدائية أخرى中文
- المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000中文
- المؤتمر الاستعراضي للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام؛ مؤتمر قمة نيروبي من أجل عالم خال من الألغام中文
- المؤتمر الافتتاحي لميثاق الاستقرار في أوروبا中文
- المؤتمر الاقتصادي لأمريكا اللاتينية中文