اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فعلى صعيد الأمانة العامة، كان أهم نواتج مؤتمر ريو إنشاء اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق الإدارية، وهي عملية التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالمحيطات.
在秘书处一级,里约会议的重要成果之一是设立行政协调会海洋和沿海区小组委员会,负责机构间海洋事务的协调工作。 - وقررت الجمعية العامة أيضا أن يعتمد اﻻستعراض الذي ستجريه اللجنة على تقرير تضطلع اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية بتنسيق اﻷعمال التحضيرية له )انظر أيضا الفقرة ٤٦٢(.
大会还决定可持续发展委员会的审查应根据行政协调委员会(行政协调会)海洋和沿海区小组委员会协调编写的一份报告。 - وفي هذا الخصوص، أشار رئيس اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق الإدارية إلى أن موارد الأمانة المخصصة للتنسيق لا تكفي للمهمة وأنه ينبغي للوكالات أن تستثمر أموالا أكثر.
在这方面,行政协调会海洋及沿海区小组委员会主席指出,秘书处拨给协调工作的资源不足够,各机构需要投放更多资金。 - ورحب اﻻجتماع باعتراف تقرير اﻷمين العام عن المحيطات والبحار في الفقرة ٥٢ منه بضرورة استعراض عمل اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية بهدف تحسين فعاليتها في مجال التنسيق.
会议欢迎秘书长关于海洋的报告第52段认识到有必要审查行政协调会海洋和沿海区小组委员会的工作,以期改善其协调效能。 - وأضاف أن اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية تعتزم كذلك إعداد مساهمة منسقة في دورة لجنة التنمية المستدامة التي ستنعقد في عام 2002 ( " استعراض نتائج مؤتمر ريو بعد مرور 10 سنوات " ).
行政协调会海洋及沿海区小组委员会还打算为可持续发展委员会2002年的会议(里约十周年)编制协调一致的投入。
相关词汇
- اللجنة الفرعية المعنية بالصناعة والتكنولوجيا中文
- اللجنة الفرعية المعنية بالعلوم البحرية وتطبيقاتها中文
- اللجنة الفرعية المعنية بالفئات الضعيفة اجتماعياً中文
- اللجنة الفرعية المعنية بالقانون التجاري中文
- اللجنة الفرعية المعنية باللاجئين والمشردين中文
- اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل الإدارية والمالية中文
- اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل المؤسسية والإجرائية والقانونية中文
- اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل المتعلقة بحماية الأشخاص المحتجزين بدعوى اعتلال صحتهم العقلية أو المصابين باختلال عقلي中文
- اللجنة الفرعية المعنية بالمشاريع中文