القدرات الاحتياطية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وشدد ممثل عن الأمانة العامة على أن خدمات المؤتمرات الضرورية ستوفر لهذين المؤتمرين الهامين، إلا أن ذلك سيعني الافتقار إلى القدرات الاحتياطية لتلبية احتياجات الاجتماعات غير المنظورة التي تعقد في المقر خلال تلك الفترة دون الاستعانة بالمتقاعدين.
秘书处的一名代表强调指出,将为这两个重要会议提供必要的会议服务,但如果不使用退休人员,那么在该期间将无法为总部的计划外会议提供备用人员。 - وقد أنشئ مرفق القدرات الاحتياطية التابع لموائل الأمم المتحدة في عام 2003 كعنصر حاسم من عناصر تنفيذ مذكرة التفاهم المبرمة مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وذلك لتمكين الموئل من إيفاد بعثات لتقديم مساعدة الإغاثة قصيرة الأجل لدعم الوكالات المماثلة وحكومات البلدان المتضررة.
作为执行后一份谅解备忘录的关键性内容,2003年成立了人居署激增融资机制,以便其能够部署短期救济援助团,支助姐妹机构和受灾国政府。 - وتشمل القدرات الاحتياطية قوائم المرشحين الذين سبق فرزهم من القادرين والمستعدين للانتشار سريعا للعمل كموظفين في إحدى بعثات الأمم المتحدة، أو العمل مع منظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة أو مؤسسات مالية دولية أو شركاء خارجيين.
待命能力包括经预先审查的候选人名册,他们能够并准备好迅速部署,充当联合国特派团工作人员或受聘于其他联合国组织、国际金融机构、非政府组织或外部合作伙伴。 - ولكفالة الرد السريع والحفاظ على الاستثمارات في مجال بناء السلام والأمن، ما زال من الضروري تحسين إتاحة القدرات الاحتياطية الاستراتيجية على النحو المبين في مبادرة " الآفاق الجديدة " التي سبق ذكرها وفي تقارير الأمين العام السابقة إلى اللجنة الخاصة.
在快速反应方面,正如上述新视野倡议和以往向特别委员会提交的报告所述,更好地利用战略储备能力,对于保障在建设和平与安全方面的投资仍然是至关重要的。 - ففي عام 2007 على سبيل المثال، وقعت نسبة 73 في المائة من جميع حالات زيادة القدرات الاحتياطية في بلدان لم تكن تعتبر بلدانا محتملة لإنشاء هذه القدرات، وفي عام 2008، وقعت نسبة 71 في المائة حتى الآن في بلدان لم تكن تعتبر بلدانا محتملة لإنشاء هذه القدرات.
例如,在2007年,73%的所有快速部署来自非指定快速部署国家;在2008年,到目前为止,71%的快速部署来自于非指定快速部署国家。