الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إنها هامة لأن الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير انكب لمدة عام على البحث في مجال الأمن الجماعي.
它们是相关的,因为威胁、挑战及改革问题高级别小组在集体安全问题上工作了一年。 - ويعكف الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير الذي عينه الأمين العام على إعداد توصياته بشأن سبل التصدي لمختلف هذه التحديات.
秘书长任命的威胁、挑战和变革问题高级小组正在就如何处理各种危机拟定各项建议。 - لذلك فإننا نتطلع بشدة إلى تلقي تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير الذي أنشأه الأمين العام والنظر فيه.
为此,我们热切地期待着看到和审议秘书长所设威胁、挑战和变革问题高级别小组的报告。 - ونتطلع إلى التوصيات التي سيرفعها خلال الدورة الحالية للجمعية العامة " الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير " الذي شكله الأمين العام.
我们期待着秘书长任命的威胁、挑战与变革问题高级别小组在本届会议上提出建议。 - ولهذا الغرض كلف الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير بأن يقدم توصيات جريئة وعملية بشأن السياسات والعمليات والمؤسسات.
因此他委托威胁、挑战和改革问题高级别小组作出关于政策、步骤和机构的大胆而可行的建议。
相关词汇
- الفريق الدولي لمستخدمي الاتصالات السلكية واللاسلكية中文
- الفريق الدولي لمستشاري الغابات中文
- الفريق الذي يتخلل الدورات中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة؛ الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بالبلدان الجزرية النامية中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بتوفير التعليم للجميع中文
- الفريق الرفيع المستوى لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات中文