العقد الأول من الألفية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد استعرض بحث أجري بطلب من مشروع التبصر بالسيناريوهات المستقبلية للغذاء والزراعة العالمية (Foresight Global Food and Farming Futures) التابع لحكومة المملكة المتحدة 40 مشروعاً في 20 بلداً أفريقياً، حيث جرى تطوير التكثيف المستدام في العقد الأول من الألفية الثالثة.
英国政府的预测全球粮食和农耕前景项目委托开展一项调研审查了2000年期间在20个非洲国家推行的40个可持续的密集化项目。 - 26- وعلاوة على ذلك، فإن عدَّة أدوات وآليات تمويل معترف بها كمصادر ابتكارية استُحدثت منذ أوائل العقد الأول من الألفية ما برحت توجَّه من خلال ما يسمى الصناديق العالمية للصحة والمناخ التي تعتبر أدوات جديدة للتمويل الإنمائي.
此外,也将2000年代初建立的融资手段和机制作为创新来源,这些资金通过所谓的全球卫生和气候基金调配资源,成为新的发展融资手段。 - وفي تناقض ملحوظ مع العقد الأول من الألفية الجديدة، تراجعت المساعدة الإنمائية الرسمية بالقيمة الحقيقية لسنتين متتاليتين، وتشير الضغوط على الميزانية في كثير من البلدان المانحة إلى أن مستويات المعونة قد تشهد ركوداً في المدى المتوسط.
与千禧年的第一个十年形成鲜明对比的是,官方发展援助按实际价值计算连续两年下降,许多捐助国的预算压力表明援助水平在中期内可能会停滞。 - 31- وفي بعض الحالات، كشف انتعاش أسعار السلع الأساسية في العقد الأول من الألفية الثانية شروط عقود لم تتحسب لاستمرار ارتفاع الأسعار، فلم تستطع بذلك ضمان توزيع منصف لريوع مشاريع التعدين أثناء الانتعاش.
在某些情况下,2000年代初级商品价格高涨,暴露了合同条件存在没有预见到价格居高不下的问题,因而没有确保在那个繁荣期间采矿项目的租费的公平分配。 - وخلال فترة النمو المرتفع التي سبقت الأزمة، بين أوائل عقد التسعينيات ومنتصف العقد الأول من الألفية الثانية، أفادت المكاسب المحققة المجموعات ذات الدخل المرتفع بقدر أكبر من المجموعات ذات الدخل المتوسط والمنخفض؛ واتسعت الهوة بين أصحاب أعلى دخل وأصحاب أقل دخل().
在危机前的高增长期间,1990年代初期至2000年代中期,高收入群体比中低收入群体获益更多;最高收入者和最低收入者之间的收入差距加大。