الرقم القياسي لتسوية مقر العمل的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يتوقف النظام الحالي لتحديد اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل على الردود اﻵتية من موظفي نظام اﻷمم المتحدة الموحد على اﻻستفسارات، واﻻستجابة الكافية والموثوق بها من الموظفين أساسية لتحديد الرقم القياسي لتسوية مقر العمل تحديدا عادﻻ.
目前确定差价调整数指数的制度依赖共同制度工作人员对调查的答复,因此,充分的可靠的工作人员答复对公平确定差价调整数指数是不可或缺的。 - ويترتب على استعراض تصنيف تسوية مقر العمل تحديث جميع عناصر الرقم القياسي لتسوية مقر العمل مراعاةً لتقلبات أسعار الصرف والتضخم التي تؤدي، أحيانا وليس دائما، إلى زيادة حقيقية في صافي الأجر المقبوض.
工作地点差价调整数等级审查涉及更新工作地点差价调整数指数所有构成部分,以反映有时、但并非总是导致实得工资净额实际增加的汇率波动和通货膨胀。 - وقال، فيما يتعلق بالرقم القياسي لتسوية مقر العمل في جنيف، إن لجنة الخدمة المدنية الدولية ذكرت في تقريرها أنه يمكن مراعاة الرقم القياسي لتكاليف المعيشة في المناطق الحدودية الفرنسية عند حساب الرقم القياسي لتسوية مقر العمل في جنيف.
关于日内瓦工作地点差价调整数,他说公务员制度委员会在其报告中曾指出,在计算工作地点差价调整数时,有可能考虑到法国边境地区的生活费用。 - و يمكن أن يؤدي عدم إجراء دراسات استقصائية عن تكاليف المعيشة أو التأخر فيها في أحد مراكز العمل إلى عدم الدقة في تحديد الرقم القياسي لتسوية مقر العمل بالنسبة للمواقع المعنية، نظرا للاستخدام المتزايد للإحصاءات المحلية من أجل استكمال التدابير.
在工作地点实施生活费用调查的失败或延误可能因为增加使用当地统计资料来更新计量方法导致无法精确确定该地点的工作地点差价调整数指数。 - وبناء على التحليل الذي أجرته اللجنة الاستشارية لهيكل الرقم القياسي لتسوية مقر العمل بحثا عن إمكانية تبسيطه، خلصت اللجنة إلى أن الهيكل الحالي للرقم القياسي ملائم للغرض المنشود ومن ثم لا ترى أي سبب مقنع لتغييره.
咨询委员会在分析了工作地点差价调整数指数结构是否可能简化之后认为,目前的工作地点差价调整数指数结构切合目的,没有令人信服的理由要改变它。
相关词汇
- الرقم القياسي المنقح لتعديل المعاشات التقاعدية中文
- الرقم القياسي الموحد الفرق للنبات中文
- الرقم القياسي النباتي中文
- الرقم القياسي لأسعار الإنتاج中文
- الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك中文
- الرقم القياسي لتعديل المعاشات التقاعدية中文
- الرقم القياسي لتكلفة العمالة中文
- الرقم القياسي لتلوث الهواء中文
- الرقم القياسي لتنمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ الرقم القياسي للفرصة الرقمية中文