التحرر من التمييز的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما حث على اعتماد البروتوكول الاختياري المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بغية وضع الحق في التنمية وفي التحرر من التمييز على قدم المساواة مع الحقوق والحريات الأخرى.
他还敦促通过《经济、社会和文化权利国际公约任择议定书》,以确保发展权和不受歧视与其他权利和自由具有同等地位。 - يمثل مبدأ التساوي بين جميع البشر والحق في التحرر من التمييز جوهر حقوق الإنسان، كما ينعكس ذلك في المادة 1 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، التي تؤكد أن جميع البشر يولدون أحرارا ومتساوين في الكرامة والحقوق.
所有人平等原则和不受歧视权利是人权的核心,正如《世界人权宣言》第一条所宣示的,人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。 - ويكفل البند 42 من دستور 1999 لكل نيجيري (من النساء والرجال) الحقوق في التحرر من التمييز وحرية التعبير (تكوين الجمعيات) التي تشمل ضمناً تكوين الجمعيات السياسية والمشاركة من الجميع على أساس ثابت.
《1999年宪法》第42条保证尼日利亚人(女性和男性)享有不受歧视和自由结社的权利,以此延伸包括政治结社和所有人平等参与的权利。 - وطالبت بأن يتضمن الدستور الأوزبكستاني تعريفاً للتمييز يجسد أشكاله المباشرة وغير المباشرة على السواء، وأوضحت أن الاتفاقية ترى في المرأة فرداً من البشر له الحق في التحرر من التمييز بغض النظر عن مركزه.
31. 乌兹别克斯坦宪法中应包含一个能反映直接和间接形式歧视的关于歧视的定义。 公约将妇女视为无论地位如何均有权不应受到歧视的个人。 - إذ يرى ذلك بوصفه " عنصراً من العناصر المكوِّنة لحق الأشخاص في التحرر من التمييز العنصري وبوصفه التزاماً يقع على عاتق الدول من أجل كفالة المساواة الفعالة بين الأفراد أياً كان أصلهم الإثني " ().
它应被理解为 " 个人免遭种族歧视的权利的组成部分,也是国家确保无论种族实现有效平等的一项义务 " 。