×

اتفاقية الطيران المدني الدولي的中文翻译

读音:
اتفاقية الطيران المدني الدولي造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ويشمل المرفق 18 من اتفاقية الطيران المدني الدولي النقل الجوي المأمون للبضائع الخطرة، شرطا يقضي بأن يتم التقيد في عملية النقل بالتعليمات الفنية للنقل الجوي المأمون للبضائع الخطرة.
    《国际民用航空公约》附件18涵盖了空中安全运输危险货物的问题,其中包括要求这种运输必须遵守《空中安全运输危险货物的技术性指示》。
  2. ويتعين استخدامه بالاقتران مع المرفق 6 من اتفاقية الطيران المدني الدولي (اتفاقية شيكاغو) المتعلق بالمشغلين التجاريين، ومعايير الطيران الخاصة بالأمم المتحدة، ودليل المشتريات الخاص بالأمم المتحدة.
    该手册将与国际民用航空组织(国际民航组织)《芝加哥公约》中有关商业航空公司的附件6、《联合国共同航空安全标准》以及《联合国采购手册》一起结合使用。
  3. ولهذا تنص المادة 1 من اتفاقية الطيران المدني الدولي (1944) على أن ' ' ... لكل دولة السيادة الكاملة والمطلقة على [المجال] الجوي الذي يعلو إقليمها``.
    因此,《国际民用航空公约》(1944年)第一条规定: " .每一国家对其领土之上的空气空间具有完全的和排他的主权 " 。
  4. وبموجب المادة 1 من اتفاقية الطيران المدني الدولي لعام 1944() ( " اتفاقية شيكاغو " ) تتمتع كل دولة بالسيادة الكاملة والخالصة على الفضاء الجوي الواقع فوق إقليمها.
    根据1944年《国际民用航空公约》1( " 芝加哥公约 " )第1条,每个国家都对其领土上方的空气空间拥有完全和专属的主权。
  5. ويظل الجانب القبرصي التركي ملتزما بدعم تطبيق أعلى المعايير في مجال سلامة الملاحة الجوية بما ينسجم تماما مع اتفاقية الطيران المدني الدولي لعام 1944، وهو مستعد للتعاون مع السلطات القبرصية اليونانية بشأن هذه المسألة الهامة جدا.
    土族塞人方面始终致力于充分依照《1944年国际民用航空公约》维护航空安全方面的最高标准,并随时准备在这个非常重要的问题上与希族塞人当局合作。

相关词汇

  1. اتفاقية الشراكة بين أوكرانيا والاتحاد الأوروبي中文
  2. اتفاقية الشرف (فيلم)中文
  3. اتفاقية الشركة中文
  4. اتفاقية الصحة والسلامة المهنية 1981中文
  5. اتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة中文
  6. اتفاقية العمل الجبري中文
  7. اتفاقية العمل في صيد الأسماك中文
  8. اتفاقية العمل ليلاً في المخابز中文
  9. اتفاقية الفحص الطبي الإجباري للأطفال والأحداث المستخدمين على ظهر السفن中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.