إصلاح نظام المشتريات的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يهدف هذا المشروع إلى إصلاح نظام المشتريات الحكومية في كينيا لكي يكون أكثر شفافية وفي المتناول وذلك لتمكين حكومة كينيا والقطاع العام بكامله من تحقيق وفورات في النقود التي تصرف على المشتريات.
项目的目的是对肯尼亚公共采购系统进行改革,使它更加透明和易于使用,以便肯尼亚政府和整个公共部门能够实现采购资金的价值。 - ولما واصلت اللجنة المناقشات الهامة بشأن إصلاح نظام المشتريات التي بدأت في الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، كررت المجموعة مواقفها إزاء التقارير المتعلقة بالشراء المقدمة في عام 2009.
委员会在继续进行开始于大会第六十四届会议主要部分关于采购改革的重要讨论,该集团重申其2009年提交的关于采购报告的立场。 - وركز العرض الأول الذي قدمه السيد إفراييف على إصلاح نظام المشتريات العامة في الاتحاد الروسي، فضلاً عن الجهود التي تبذلها سلطة المنافسة الروسية لمكافحة التواطؤ في المشتريات العامة.
第一个作介绍的是Evraev先生,他重点介绍了俄罗斯联邦公共采购制度的改革以及俄罗斯竞争管理当局打击公共采购中的串通作弊的情况。 - وأضاف قائلا إنه يجب إصلاح نظام المشتريات بالمنظمة عملا بجميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة التي يبلغ عددها إثني عشر قرارا أو نحو ذلك، ومنح جميع الموردين الشرفاء وجميع الدول الأعضاء إمكانية متساوية للاستفادة من فرص المشتريات، والقضاء على جميع فرص ممارسة الغش وسوء الاستخدام.
本组织的采购系统必须根据约十二项大会决议进行改革,从而使所有正直的供应商和所有会员国享有平等的采购机会,并消除所有的欺诈和滥用职权的空子。 - (أ) مواصلة تعزيز إصلاح نظام المشتريات في المقر الدائم بإنشاء مرفق مركزي للمشتريات في المقر الدائم بحلول عام 2010 بغية توفير قيادة نشطة وإطار مرجعي لتبسيط أنشطة المشتريات على نحو مماثل في مقار العمل الأخرى، وخاصة في الميدان (الفقرتان 62-63)؛
(a) 进一步巩固总部的采购改革,最近于2010年在总部设立一个中央采购设施,以期提供强有力的领导,并为其他工作地点尤其是外地办事处同样精简采购活动提供参考依据;