إدارة الوقت的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وستنظم الاجتماعات بما يتماشى مع استنتاجات الهيئة الفرعية للتنفيذ من أجل ضمان التقيد بممارسات إدارة الوقت الواضحة والفعالة، فضلاً عن الإجراءات والممارسات العملية الوجيهة التي تتفق عليها جميع الأطراف.
会议的安排将遵循履行机构关于遵守明确和有效的时间管理做法的结论 以及所有缔约方都同意的相关程序和工作做法。 - 21- وفي الجلسة ذاتها، نظر المجلس في طرائق إدارة الوقت في أثناء الدورة الأولى على أساس أن تطبق هذه الطرائق بصورة مؤقتة وألا تشكل سابقة يُعمل بها في الدورات المقبلة.
在同次会议上,理事会审议了第一届会议的时间安排方式,但有一项谅解,即目前的安排是暂时的,不应成为未来届会因循的先例。 - وقد تمكنت اللجنة بفضل تحسين إدارة الوقت من أن تناقش بتعمق اقتراحات الجمعية العامة المتعلقة بتعزيز الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وأن تخطط عملها في المستقبل بشأن التعليقات العامة.
时间管理的完善使它得以深入地讨论大会关于加强条约机构、加强与其他条约机构的合作以及规划其今后关于一般性评论的工作的建议。 - بيد أنه انطلاقاً من المساهمات الواردة، يبدو أن ثمة حاجة لإعادة النظر في تنظيم عمل الاجتماعات الإقليمية، إذ أشير إلى إدارة الوقت كعامل حاسم لتقييم جدوى ممارسة استعراض الأنداد في الاجتماعات الإقليمية.
但是,从收到的来文来判断,区域会议的工作安排似乎需要修订,因为时间管理被认为是评估区域会议上同行审查工作是否有用的一个决定性因素。 - وفي سياق إدارة الوقت المخصص للاجتماعات، تستطيع الجهات المعنية التفكير في طرق مبتكرة تستخدم بها هيئات المعاهدات الوقت المخصص للاجتماعات الرسمية على النحو الأمثل في أداء مهامها بدون الانتقاص من جودة أعمالها.
就会议时间管理问题而言,各利益攸关方可考虑条约组织在履行其职能过程中,在不影响工作质量的基础上,最有效地利用正式会议时间的创新办法。