×

2012年8月的阿拉伯文

读音:
2012年8月阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقوبل ذلك الانخفاض جزئيا بارتفاع الاحتياجات بالنسبة للموظفين الوطنيين (من فئة الخدمات العامة)، نظرا لأن معدل الشغور الفعلي البالغ 13.3 في المائة كان أقل عن المعدل المدرج في الميزانية البالغ 20 في المائة.
    但于本国工作人员(一般事务人员)实际空缺率为13.3%,低于预算编入的20%,而且从2012年8月起本国工作人员的薪金订正后增加7.4%。
  2. كما طلب من الحكومات أن تزود الأمانة في نفس الموعد بأي معلومات إضافية عن مصادر انبعاثات وإطلاقات الزئبق في الأراضي والمياه، وطلب من الأمانة تجميع هذه المعلومات للنظر من جانب اللجنة في دورتها الخامسة.
    还请各国政府在2012年8月31日前向秘书处提供有关汞向土地和水排放和释放来源的其他资料,并请秘书处汇编此类资料,以供委员会第五届会议审议。
  3. كانت هذه مشاورات وطنية مشتركة قائمة على شراكة بين برنامج الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية التابعة للحكومة الأسترالية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والإدارة الحكومية لشؤون المرأة التابعة لوزارة الشؤون الداخلية.
    2012年8月20日举办了有关汤加的社会发展问题、两性政策以及和平能力的国家磋商研讨会。 这一国家磋商是与澳大利亚政府的澳援署,联合国开发计划署及汤加政府内政部妇女事务司合作举办的。
  4. 17- واعتبر الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في الرأي الذي أصدره أن احتجاز وينسيسلاو مانسوغو، وهو طبيب وأمين العلاقات الدولية وحقوق الإنسان في حزب سياسي اسمه " التجمّع من أجل الديمقراطية الاجتماعية " ، وهو تنظيم قانوني معارض، إجراء تعسفي.
    2012年8月,任意拘留问题工作组通过意见,认为拘留医生及合法反对党----社会民主团结党国际关系和人权事务秘书Wenceslao Mansogo属于任意拘留。
  5. المقرِّر للفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، والمقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، والمقرِّر الخاص المعني بالحق في حرية التجمُّع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، والمقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    2012年8月29日,任意拘留问题工作组主席兼报告员、见解和言论自由权问题特别报告员、和平集会和结社自由权利特别报告员以及人权维护者处境问题特别报告员联合发出了另一紧急呼吁。

相关词汇

  1. "2012年5月拉斯坦战斗"阿拉伯文
  2. "2012年6月"阿拉伯文
  3. "2012年7月"阿拉伯文
  4. "2012年7月大马士革炸弹袭击事件"阿拉伯文
  5. "2012年9月"阿拉伯文
  6. "2012年atp世界巡坳赛"阿拉伯文
  7. "2012年lgbt历史"阿拉伯文
  8. "2012年wta巡坳赛"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.